卷第十二 神仙十二
壺公 薊子訓(xùn) 董奉 李常在
--------------------------------------------
壺公
壺公者,不知其姓名也。今世所有召軍符、召鬼神治病玉府符,凡二十余卷,皆出自公、故總名“壺公符”。時(shí)汝南有費(fèi)長房者,為市掾,忽見公從遠(yuǎn)方來,入市賣藥。人莫識(shí)之,賣藥口不二價(jià),治病皆愈。語買人曰:服此藥必吐某物,某日當(dāng)愈。事無不效。其錢日收數(shù)萬,便施與市中貧乏饑凍者,唯留三五十。常懸一空壺于屋上,日入之后,公跳入壺中。人莫能見,唯長房樓上見之,知非常人也。長房乃日日自掃公座前地,及供饌物,公受而不辭。如此積久,長房尤不懈,亦不敢有所求。公知長房篤信,謂房曰:“至暮無人時(shí)更來!遍L房如其言即往,公語房曰:“見我跳入壺中時(shí),卿便可效我跳,自當(dāng)?shù)萌。”長房依言,果不覺已入。入后不復(fù)是壺,唯見仙宮世界。樓觀重門閣道,公左右侍者數(shù)十人。公語房曰:“我仙人也,昔處天曹,以公事不勤見責(zé),因謫人間耳。卿可教,故得見我!遍L房下座頓首曰:“肉人無知,積罪卻厚,幸謬見哀憫,猶入剖棺布?xì)。生枯起朽。但恐臭穢頑弊,不任驅(qū)使。若見哀憐,百生之厚幸也。”公曰:“審爾大佳,勿語人也!惫笤勯L房于樓上曰:“我有少酒,相就飲之!本圃跇窍,長房使人取之,不能舉盎,至數(shù)十人莫能得上。乃白公,公乃下,以一指提上。與房公飲之,酒器如拳許大,飲之至暮不竭。告長房曰:“我某日當(dāng)去,卿能去乎?”房曰:“欲去之心,不可復(fù)言,欲使親眷不覺知去,當(dāng)有何計(jì)?”公曰:“易耳!蹦巳∫磺嘀裾扰c房,戒之曰:“卿以竹歸家,便可稱病,以此竹杖置卿所臥處,默然便來。”房如公言。去后,家人見房已死,尸在床。乃向竹杖耳,乃哭泣葬之。房詣公,恍惚不知何所,公乃留房于群虎中,虎磨牙張口欲噬房,房不懼。明日,又內(nèi)于石室中,頭上有一方石,廣數(shù)丈,以茅绹懸之,又諸蛇來嚙繩,繩即欲斷,而長房自若。公至,撫之曰:“子可教矣!庇至铋L房啖屎,兼蛆長寸許,異常臭惡。房難之,公乃嘆謝遣之曰:“子不得仙道也。賜子為地上主者,可得壽數(shù)百歲!睘閭鞣夥痪砀吨,曰:“帶此可主諸鬼神,常稱使者,可以治病消災(zāi)。”房憂不得到家,公以一竹杖與之曰:“但騎此,得到家耳。”房騎竹杖辭去,忽如睡覺,已到家。家人謂是鬼,具述前事,乃發(fā)棺視之,唯一竹杖,方信之。房所騎竹杖,棄葛陂中,視之乃青龍耳。初去至歸謂一日,推問家人,已一年矣。房乃行符,收鬼治病,無不愈者。每與人同坐共語,常呵責(zé)嗔怒,問其故,曰:“嗔鬼耳!睍r(shí)汝南有鬼怪,歲輒數(shù)來郡中,來時(shí)從騎如太守,入府打鼓,周行內(nèi)外,爾乃還去,甚以為患。房因詣府廳事,正值此鬼來到府門前。府君馳入,獨(dú)留房。鬼知之,不敢前。房大叫呼曰,便捉前鬼來。乃下車伏庭前,叩頭乞曰改過。房呵之曰:“汝死老鬼,不念溫良,無故導(dǎo)從,唐突官府,自知合死否?急復(fù)真形!惫眄汈С纱篦M,如車輪,頭長丈余。房又令復(fù)人形。房以一札符付之,令送與葛陂君,鬼叩頭流涕,持札去。使人追視之,乃見符札立陂邊,鬼以頭(明抄本、陳校本頭作頸)繞樹而死。房后到東海,東海大旱三年。謂請兩者曰:“東海神君前來淫葛陂夫人,吾系之,辭狀不測,脫然忘之,遂致之旱,吾今當(dāng)赦之,令其行雨!奔幢阌写笥。房有神術(shù),能縮地脈,千里存在,目前宛然,放之復(fù)舒如舊也。(出《神仙傳》)
【譯文】
壺公是一位道教真人,不知他凡間的姓名叫什么。當(dāng)今世上所有的召軍符和召鬼神、治疾病的玉府符共二十多卷,都出自壺公之手,所以總稱為“壺公符”。當(dāng)時(shí)河南汝南有個(gè)當(dāng)市掾的人叫費(fèi)長房,忽然看見壺公從遠(yuǎn)方來到街上賣藥。人們都不認(rèn)識(shí)壺公,他賣藥不許還價(jià),他的藥服后不管什么病都能治好。壺公把藥賣出之后,總要囑咐買藥的人,說服了藥之后會(huì)吐出什么東西,哪一天病會(huì)好,他說的話每一次都很應(yīng)驗(yàn)。他每天賣藥都能掙好幾萬錢,然后就把錢施舍給街上那些饑寒貧窮的人,只留下三五十個(gè)錢。經(jīng)常把一個(gè)空壺掛在屋頂上,太陽落山之后,他就跳進(jìn)壺里。這事誰也沒發(fā)現(xiàn),只有費(fèi)長房在樓上看見了,由此而知壺公不是凡人。費(fèi)長房就天天清掃壺公的屋子,供給壺公吃的東西,壺公并不推辭。日子長了費(fèi)長房仍堅(jiān)持不懈地照常掃地供食,也不敢對壺公有所請求。壺公看出來費(fèi)長房心地很虔誠,有一次就對他說:“到晚上沒人的時(shí)候你到我這兒來吧。”費(fèi)長房晚上來到壺公屋里,壺公對他說:“你看我跳進(jìn)壺里時(shí),你也和我一樣跳!辟M(fèi)長房照他的話一跳,果然不知不覺地已在壺中了。進(jìn)去后才發(fā)現(xiàn)不是壺,而是進(jìn)入了一個(gè)神仙的世界。只見樓臺(tái)殿閣林立在道旁,還看見壺公帶看好幾十個(gè)隨從。壺公對費(fèi)長房說:“我是神仙,當(dāng)年在天界因?yàn)樘幚砉珓?wù)不夠勤勉,受到上界的責(zé)備把我貶到人間。我看你有道根可以受教,才讓你接近我。”費(fèi)長房立刻離座下拜磕頭說:“我這俗人凡胎十分愚昧,積下了很多罪孽,幸虧得到你的憐憫關(guān)懷,就像劈開棺木給死尸送去仙氣,使枯朽的的尸骨起死回生。我只怕自己愚笨頑劣,不能為大仙效力。如果大仙繼續(xù)指引點(diǎn)化,真是我百世難遇的大幸啊!”壺公說:“我看你這人很不錯(cuò),但你千萬不許泄露天機(jī)!眽毓髞淼綐巧先タ促M(fèi)長房,對他說:“我這里有點(diǎn)酒,咱們倆喝幾杯吧!眽毓木圃跇窍卵b在一個(gè)酒壇里,費(fèi)長房就讓人到樓下取來,但幾十個(gè)人也抬不動(dòng)那壇子,只好來告訴壺公,壺公下樓去,用一個(gè)手指把酒壇子拎到樓上來了。兩個(gè)人對飲,酒器只有拳頭大,但喝到天黑也喝不盡。壺公告訴費(fèi)長房:“我不久要回上仙界,你愿意和我同去嗎?”費(fèi)長房說:“可還用說?不過我想讓家里人不要發(fā)現(xiàn)我出走,有沒有什么辦法呢?”壺公說:“這很簡單。”他就給了費(fèi)長房一支青竹杖,告誡他說:“你拿這支竹杖歸家后,就對家人說你病了,然后把竹杖放在你的床上,就悄悄到我這里來。”費(fèi)長房按照壺公的話做了,離開家后,京里人見費(fèi)長房已死在床上了。其實(shí)床上的尸首就是壺公的那支竹杖,家人痛哭后就把費(fèi)長房埋葬了。費(fèi)長房跟著壺公,恍恍惚惚不知到了什么地方,壺公故意把他放在一群虎中,老虎張牙舞爪要吃掉他,他也沒害怕。第二天,壺公又把費(fèi)長房關(guān)在一個(gè)石洞里,頭頂上用草繩掛著一塊幾丈寬的大石頭,又讓幾條蛇咬那草繩,繩眼看要斷了,下面的費(fèi)長房仍泰然自若。壺公來到石洞看見這情景,就安撫他說:“你可以受教學(xué)道了!焙髞韷毓肿屬M(fèi)長房吃屎,屎里還有一寸多長的蛆,又臭又臟,費(fèi)長房這次可為了難。壺公就打發(fā)他回去,對他說,“看來你還是得不了仙道啊。我讓你當(dāng)?shù)厣系娜巳鸢?可以活好幾百歲!闭f罷給了他一卷封著的符說:“你有了這符就能驅(qū)使鬼神,長期當(dāng)天神的使者,還可以治病消災(zāi)!辟M(fèi)長房擔(dān)心到不了家,壺公又給他一支竹杖,說騎著它就可以到家了。費(fèi)長房騎上竹杖,忽然像大夢初醒,一看已經(jīng)在家里了。家里以為他是鬼,他就詳細(xì)講述了經(jīng)過,家人去墓地打開棺材一看,里面只是一支竹杖,這才相信了他的話。費(fèi)長房騎回來的那支竹杖扔在草灘,一看原來是一條青龍。費(fèi)長房說他從離家到回來只是一天的事,家里人一算,已是一年了。費(fèi)長房就帶著符收鬼治病,沒有治不好的。有時(shí)他和病人坐著談話,忽然就大聲呵斥起來,客人奇怪地問怎么回事,他說剛才是呵斥鬼呢。當(dāng)時(shí)汝南有個(gè)妖怪,一年里要到郡里來幾回,來時(shí)帶著騎馬的隨從,變成太守的樣子,進(jìn)到太守府內(nèi)敲動(dòng)堂鼓,然后在府內(nèi)外轉(zhuǎn)悠,隨后就走了,太守十分討厭也沒辦法。恰好費(fèi)長房進(jìn)太守府,那鬼怪也來到府門前。太守跑進(jìn)府內(nèi),只把費(fèi)長房留在大廳里。鬼怪知道后不敢進(jìn)府,費(fèi)長房就大喊一聲:“把那個(gè)鬼給我抓起來!惫韲樀泌s快下車趴在大廳前,不停地磕頭乞求,保證改過。費(fèi)長房喝斥道:“你這個(gè)該死的老鬼,不老老實(shí)實(shí)呆在陰曹,竟敢?guī)еS從冒犯官府,該不該死?還不快現(xiàn)出原形來?”鬼立現(xiàn)了原形變成一只大烏龜,身子有車輪大,頭有一丈多長。費(fèi)長房又讓它變成人形,交給鬼一道竹符,命他把符送交葛陂君,鬼流淚磕頭而去。費(fèi)長房派人在后面看,只是竹符在草灘下,鬼把頸子纏在樹上死了。費(fèi)長房后來到東?,東?ひ呀(jīng)三年大旱。費(fèi)長房對求雨的人們說:“東海神君前來奸淫葛陂君的夫人,被我扣壓了,因?yàn)闆]有核查他的口供,我也忙得忘記了處理,結(jié)果造成這里久旱,現(xiàn)在我立刻放掉他讓他馬上行雨。”接著果然下起了大雨。費(fèi)長房有神術(shù)能把大地縮成一小塊,千里之遠(yuǎn)的情景就在眼前,放開就又恢復(fù)原狀了。
--------------------------------------------
薊子訓(xùn)
薊子訓(xùn)者,齊人也。少嘗仕州郡,舉孝廉,除郎中。又從軍,除駙馬都尉。人莫知其有道。在鄉(xiāng)里時(shí),唯行信讓,與人從事。如此三百余年,顏色不老,人怪之。好事者追隨之,不見其所常服藥物也。性好清淡,常閑居讀《易》,小小作文,皆有意義。見比屋抱嬰兒,訓(xùn)求抱之,失手墮地,兒即死。鄰家素尊敬子訓(xùn),不敢有悲哀之色,乃埋瘞之。后二十余日,子訓(xùn)往問之曰:“復(fù)思兒否?”鄰曰:“小兒相命,應(yīng)不合成人,死已積日,不能復(fù)思也!弊佑(xùn)因外出,抱兒還其家。其家謂是死,不敢受。子訓(xùn)曰:“但取之無苦,故是汝本兒也。”兒識(shí)其母,見而欣笑,欲母取之,抱,猶疑不信。子訓(xùn)既去,夫婦共視所埋兒,棺中唯有一泥兒,長六七寸。此兒遂得長成。諸老人須發(fā)畢白者,子訓(xùn)但與之對坐共語,宿昔之間,明旦皆黑矣。京師責(zé)人聞之,莫不虛心謁見,無緣致之。有年少與子訓(xùn)鄰居,為太學(xué)生。諸貴人作計(jì),共呼太學(xué)生謂之曰:“子勤苦讀書,欲規(guī)富貴,但召得子訓(xùn)來,使汝可不勞而得矣!鄙S諾。便歸事子訓(xùn),灑掃供侍左右數(shù)百日。子訓(xùn)知意,謂生曰:“卿非學(xué)道,焉能如此?”生尚諱之,子訓(xùn)曰:“汝何不以實(shí)對,妄為虛飾,吾已具知卿意。諸貴人欲見我,我豈以一行之勞,而使卿不獲榮位乎。汝可還京,吾某日當(dāng)往。”生甚喜,辭至京,與貴人具說。某日子訓(xùn)當(dāng)?shù)?至期未發(fā),生父母來詣子訓(xùn)。子訓(xùn)曰:“汝恐吾忘,使汝兒失信不仕邪?吾今食后即發(fā)!卑肴漳诵卸Ю铩<戎,生急往拜迎,子訓(xùn)問曰:“誰欲見我?”生曰:“欲見先生者甚多,不敢枉屈,但知先生所至,當(dāng)自來也。”子訓(xùn)曰:“吾千里不倦,豈惜寸步乎?欲見者,語之令各絕賓客,吾明日當(dāng)各詣?wù)!鄙缪愿嬷T貴人,各自絕客灑掃,至?xí)r子訓(xùn)果來。凡二十三家,各有一子訓(xùn)。諸朝士各謂子訓(xùn)先到其家,明日至朝,各問子訓(xùn)何時(shí)到宅,二十三人所見皆同時(shí),所服飾顏貌無異,唯所言語,隨主人意答,乃不同也。京師大驚異,其神變?nèi)绱。諸貴人并欲詣子訓(xùn),子訓(xùn)謂生曰:“諸貴人謂我重瞳八采,故欲見我。今見我矣,我亦無所能論道,吾去矣!边m出門,諸貴人冠蓋塞路而來。生具言適去矣,東陌上乘騾者是也。各走馬逐之不及,如此半日,相去常一里許,終不能及,遂各罷還。子訓(xùn)至陳公家,言曰:“吾明日中時(shí)當(dāng)去。”陳公問遠(yuǎn)近行乎,曰:“不復(fù)更還也。”陳公以葛布單衣一送之。至?xí)r,子訓(xùn)乃死,尸僵,手足交胸上,不可得伸,狀如屈鐵,尸作五香之芳?xì)?達(dá)于巷陌,其氣甚異。乃殯之棺中。未得出,棺中吸然作雷霆之音,光照宅宇。坐人頓伏良久,視其棺蓋,乃分裂飛于空中,棺中無人,但遺一只履而已。須臾,聞陌上有人馬蕭鼓之聲,徑東而去,乃不復(fù)見。子訓(xùn)去后,陌上數(shù)十里,芳香百余日不歇也。(出《神仙傳》)
【譯文】
薊子訓(xùn)是齊人,青年時(shí)代曾在州、郡做過官,被舉薦為孝廉,任命為郎中。后來他又從軍,被任命為駙馬都尉。薊子訓(xùn)有道術(shù),但人們并不知道。他在家鄉(xiāng)時(shí),待人接物十分講信義和禮讓。薊子訓(xùn)活到三百多歲仍不顯老,人們十分奇怪,就有些好事的人追隨在他周圍,想探到一些長壽的奧秘,但是并沒發(fā)現(xiàn)他服用什么長壽藥物。他的性情愛好清淡,經(jīng)常閑著沒事研讀《易經(jīng)》,或?qū)懶┒绦〉奈恼?文章雖短但涵義很深。有一次,他見鄰居抱著一個(gè)小孩,他很喜愛,就要來抱著,沒想到一失手把孩子掉在地上摔死了。鄰居平常十分尊重薊子訓(xùn),沒有太多地表露出悲痛,就把孩子埋了。過了二十多天,子訓(xùn)問鄰居還想不想孩子,鄰居說:“這孩子大概命中注定不該長大成人,死了這么多天,不再想他了!弊佑(xùn)就到外面去,把那孩子抱了回來。鄰居以為是死孩兒,不敢要。子訓(xùn)說:“別擔(dān)心。” 鄰居還不敢相信。子訓(xùn)走后,鄰居夫婦到墳地打開孩子的棺材看,只見棺中是一個(gè)泥娃娃,六七寸長。后來這孩子很好地長大成人。子訓(xùn)常常和一些白發(fā)老人同坐閑談,過了一宿這里人的須發(fā)都變黑了。京城的一些達(dá)官貴人聽說子訓(xùn)有道術(shù),都虛心地來拜見,但很少能見到他本人。有個(gè)子訓(xùn)少年時(shí)的鄰居現(xiàn)在是太學(xué)里的學(xué)生。一些貴人們就把他找來說:“你發(fā)奮讀書,不就為了能求得富貴功名嗎?只要你能把薊子訓(xùn)為我們請來,我們可以讓你毫不費(fèi)力地得到富貴功名!睍饝(yīng)了。就從太學(xué)回到家鄉(xiāng),專門侍奉薊子訓(xùn),為他掃庭院跑腿效勞,這樣干了好幾百天。子訓(xùn)知道書生的用意,就對書生說:“你并不打算學(xué)道,卻這樣賣力氣地侍奉我圖個(gè)什么呢?”書生吞吞吐吐地不說實(shí)話。子訓(xùn)就直截了當(dāng)?shù)卣f:“你別掩飾了,就是不說我也知道你的意思,是那些貴人想見我一面才讓你到我這兒來的。我怎么能硬不去見他們而誤了你的功名前程呢?你回京城去吧。我某天一定也去京城!睍芨吲d,告別了子訓(xùn)回到京城,告訴貴人們薊子訓(xùn)某天會(huì)來京城見他們。到了約定的那天,子訓(xùn)并沒動(dòng)身去京城,書生的父母很著急,跑來問子訓(xùn),子訓(xùn)說:“你們是怕我忘了去京城的事,使你兒子在貴人面前由于失信而得不到官位吧?我吃了飯就出發(fā)!弊佑(xùn)吃了飯就上路,半天工夫就走了二千里進(jìn)了京城。書生聽說后急忙迎接,子訓(xùn)問書生:“都是什么人要見我?”書生說:“想和先生見面的人太多了,他們怕白跑你家一趟,見不到你。他們知道你來到京城,定會(huì)不請自來的,你就坐等他們拜見吧。”子訓(xùn)說:“幾千里地我都不嫌勞累,現(xiàn)在走幾步路怕什么?你可以告訴那些想見我的人,讓他們謝絕自己家中的賓客,我明天會(huì)到他們各家登門拜訪的。”書生把子訓(xùn)的話告訴了所有的貴人們,他們都把家打掃干凈,謝絕了賓客,專候薊子訓(xùn)來訪。第二天,薊子訓(xùn)果然登門,二十三家每家都來了一位薊子訓(xùn)。每位貴人都說薊子訓(xùn)先到自己家,第二天上朝后,他們互相問薊子訓(xùn)什么時(shí)候登的門,這才知道二十三家同時(shí)來了個(gè)薊子訓(xùn),服飾相貌一點(diǎn)也不差,只是說的話隨著主人的問答而不相同。這一下京城里開了鍋,都驚嘆薊子訓(xùn)的分身實(shí)在了不起。后來貴人們又想一同來拜訪薊子訓(xùn),子訓(xùn)對那書生說:“那些貴人們都說我眼里有四個(gè)黑眼珠八種顏色,所以想見見我。他們不是見到我了嗎?我既不是四個(gè)黑眼珠,也不會(huì)和他們談?wù)摰佬g(shù),他們還見我做什么呢?我該走了。”子訓(xùn)剛走,貴人們就乘車騎馬來見子訓(xùn),把大道都堵塞了。書生告訴貴人們薊子訓(xùn)剛走,東邊小路上騎騾子的那人就是。于是貴人們立刻騎馬追趕子訓(xùn),怎么追也追不上,追了半天也總是距子訓(xùn)的騾子一里來地,只好各自回來了。薊子訓(xùn)有一次到陳公家說:“我明天中午就走了!标惞珕査叨噙h(yuǎn),他說不再回來了。陳公送了一套葛布單衣給子訓(xùn),到了第二天中午,薊子訓(xùn)就死了,尸體僵硬,手腳都疊放在胸上不能伸直,好像一塊彎曲的鐵器,尸體散發(fā)出很濃的香氣,香味很怪,彌漫到街巷中。于是把他裝殮入棺。還沒等出殯,棺木中突然發(fā)出雷霆般的轟鳴,閃光把屋子庭院都照得通亮。守靈的人嚇得趴在地上好半天,再看棺材,蓋子已經(jīng)裂開飛到空中,棺木中沒有尸體,只剩下子訓(xùn)的一只鞋子。過了不久就聽見大道上有人喊馬嘶和簫鼓管弦的奏樂聲,一直往東而去,不知去了哪里,薊子訓(xùn)走后,幾十里大道上仍然飄著香氣,一百多天仍然不散。
--------------------------------------------
董奉
董奉者,字君異,候官人也。吳先主時(shí),有少年為奉本縣長,見奉年四十余,不知其道。罷官去,后五十余年,復(fù)為他職,得經(jīng)候官,諸故吏人皆老,而奉顏貌一如往日。問言“君得道邪?吾昔見君如此,吾今已皓首,而君轉(zhuǎn)少,何也?”奉曰:“偶然耳。”又杜燮為交州刺史,得毒病死,死已三日,奉時(shí)在彼,乃往,與藥三丸,內(nèi)在口中,以水灌之,使人捧舉其頭,搖而消之,須臾,手足似動(dòng),顏色漸還,半日乃能坐起,后四日乃能語。云:“死時(shí)奄忽如夢,見有十?dāng)?shù)烏衣人來,收燮上車去,入大赤門,徑以付獄中。獄各一戶,戶才容一人,以燮內(nèi)一戶中,乃以土從外封塞之,不復(fù)見外光。忽聞戶外人言云:‘太乙遣使來召杜燮\’,又聞除其戶土,良久引出。見有車馬赤蓋,三人共坐車上,一個(gè)持節(jié),呼燮上車。將還至門而覺,燮遂活!币蚱鹬x曰:“甚蒙大恩,何以報(bào)效?”乃為奉起樓于庭中。奉不食他物,唯啖脯棗,飲少酒,燮一日三度設(shè)之。奉每來飲食,或如飛鳥,騰空來坐,食了飛去,人每不覺。如是一年余,辭燮去。燮涕泣留之不住,燮問欲何所之,莫要大船否。奉曰:“不用船,唯要一棺器耳!臂萍礊榫咧,至明日日中時(shí),奉死,燮以其棺殯埋之。七日后,有人從容昌來,奉見囑云:“為謝燮,好自愛理!臂坡勚,乃啟殯發(fā)棺視之,唯存一帛。一面畫作人形,一面丹書作符。后還豫章廬山下居,有一人中有癘疾,垂死,載以詣奉,叩頭求哀之。奉使病人坐一房中,以五重布巾蓋之,使勿動(dòng)。病者云:“初聞一物來舐身,痛不可忍,無處不匝。量此舌廣一尺許,氣息如牛,不知何物也。良久物去!狈钅送刂(明抄本池中作除巾),以水浴之,遣去,告云:“不久當(dāng)愈,勿當(dāng)風(fēng)!笔?dāng)?shù)日,病者身赤無皮,甚痛,得水浴,痛即止。二十日,皮生即愈,身如凝脂。后忽大旱,縣令丁士彥議曰:“聞董君有道,當(dāng)能致雨!蹦俗躁寰聘姺,陳大旱之意。奉曰:“雨易得耳!币蛞曃菰:“貧道屋皆見天,恐雨至何堪。”令解其意,曰:“先生但致雨,當(dāng)為立架好屋!泵魅,士彥自將人吏百余輩,運(yùn)竹木,起屋立成。方聚土作泥,擬數(shù)里取水。奉曰:“不須爾,暮當(dāng)大雨!蹦酥。至暮即大雨,高下皆平,方民大悅。奉居山不種田,日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株,輕者一株。如此數(shù)年,計(jì)得十萬余株,郁然成林。乃使山中百禽群獸,游戲其下。卒不生草,常如蕓治也。后杏子大熟,于林中作一草倉,示時(shí)人曰:“欲買杏者,不須報(bào)奉,但將谷一器置倉中,即自往取一器杏去!背S腥酥霉葋砩,而取杏去多者,林中群虎出吼逐之,大怖,急挈杏走,路傍傾覆,至家量杏,一如谷多少。或有人偷杏者,虎逐之到家,嚙至死。家人知其偷杏,乃送還奉,叩頭謝過,乃卻使活。奉每年貨杏得谷,旋以賑救貧乏,供給行旅不逮者,歲二萬余斛?h令有女,為精邪所魅,醫(yī)療不效,乃投奉治之,若得女愈,當(dāng)以侍巾櫛。奉然之,即召得一白鼉,長數(shù)丈,陸行詣病者門,奉使侍者斬之,女病即愈。奉遂納女為妻,久無兒息。奉每出行,妻不能獨(dú)住,乃乞一女養(yǎng)之。年十余歲,奉一日竦身入云中去。妻與女猶存其宅,賣杏取給,有欺之者,虎還逐之。奉在人間三百余年乃去,顏狀如三十時(shí)人也。(出《神仙傳》)
【譯文】
董奉字君異,候官縣人。吳先主時(shí),有一個(gè)年輕人任候官縣的長吏,見董奉當(dāng)時(shí)有四十來歲,他不知道董奉有道術(shù)。后來這位長吏罷官走了,五十多年后又擔(dān)任了另外的職務(wù),經(jīng)過候官縣,見當(dāng)年的同事都老了,而董奉的容貌似和五十年前一樣。他就問董奉:“你是不是得了道呢?我當(dāng)年看見你是這樣,現(xiàn)在我已白發(fā)蒼蒼,可你卻比當(dāng)年還年輕,這是怎么回事?”董奉含糊地應(yīng)了一句:“這是偶然的事罷了!苯恢荽淌范袍频昧吮┎∷廊,已經(jīng)停尸三天,正好董奉在交州,聽說后就前去看望,把三個(gè)藥丸放在死者嘴里,又給灌了些水,讓人把死者的頭捧起來搖動(dòng)著讓藥丸溶化,不一會(huì)兒,杜燮的手腳就像能動(dòng),臉上有了活人的顏色,半日就能坐起來,四天后就能說話了。杜燮說:“我剛死的時(shí)候就像在夢中,看見來了十幾個(gè)穿黑衣的人把我抓上車去,進(jìn)了一個(gè)大紅門把我塞進(jìn)了監(jiān)獄。監(jiān)獄里都是小單間,一間里只能住一個(gè)人。他們把我塞進(jìn)一個(gè)小單間里,用土把門封上,就看不見一點(diǎn)光亮了。我忽然聽見門外有人說太乙真人派人來召我,又聽見有人挖開門上封的泥土,半天才把我弄出來。這時(shí)我看見有一輛支著紅傘蓋的馬車,車上坐著三個(gè)人,有一個(gè)人拿著符節(jié),招呼我上車。車把我送到家門口我醒了,就復(fù)活了!倍袍葡蚨罟虬菡f:“承蒙您救死復(fù)生的大恩,我該怎樣報(bào)效呢?”于是他就給董奉在院里蓋了一座樓侍奉他。董奉不吃別的東西,只吃干肉和棗,還能喝一點(diǎn)酒,杜燮就一天三次供奉肉、棗和酒。董奉每次進(jìn)食都像鳥一樣騰空來到座位,吃完了就飛走,別人常常無所察覺。這樣過了一年多,董奉辭別離去。杜燮哭著挽留也留不住,就問董奉要去什么地方,要不要租買一條大船。董奉說:“我不要船,只要一具棺木就行了!倍袍凭蜏(zhǔn)備了一具棺木。第二天中午董奉就死了,杜燮把他裝殮后埋葬了。七天后,有個(gè)從容昌來的人捎話給杜燮,說董奉感謝他,望他多多珍重。杜燮知道董奉未死,就到墓地打開棺材,見里面只有一塊綢子。綢子的一面畫著個(gè)人形,另一面用朱砂畫了道符。后來董奉回到豫章廬山下住,有一個(gè)人得了熱病,快死了,用車?yán)鴣硪姸?叩頭哀求董奉救命。董奉讓病人坐在一間屋子里,用五層布單子蒙上他,讓他別動(dòng)。病人說起初覺得一個(gè)什么動(dòng)物舔他身子的每一個(gè)地方,使他疼痛難忍。這個(gè)東西的舌頭好像有一尺多長,喘氣像牛一樣粗,不知是個(gè)什么玩藝兒。過了很久那東西走了。董奉就把病人身上的布單揭下來給他洗澡,然后就讓他回家。董奉告訴病人不久就會(huì)好,注意不要受風(fēng)。十幾天后,病人身上的皮全脫掉了,全身通紅十分疼痛,只有洗澡才能止痛。二十天后,病人身上長出新皮,病也好了,皮膚十分光滑,像凝結(jié)后的油脂。后來當(dāng)?shù)睾鋈淮蠛?縣令丁士彥和官員們議論說:“聽說董奉有道術(shù),也許能降雨!本陀H自帶了禮物拜見董奉,說了旱情。董奉說:“下雨還不容易嗎?”說著抬頭看看自己的屋子后說:“貧道的屋子都露天了,我擔(dān)心真來了雨我可怎么辦!笨h令立刻明白了,就說:“先生只要能行雨,我保證馬上給你蓋新房子!钡诙,縣令自己帶著官員民工一百多人,運(yùn)來了竹子木材,屋架很快立起來了。但和泥沒有水,打算到幾里外去運(yùn)水。董奉說:“不必了,今晚將有大雨!彼麄兙蜎]去運(yùn)水。到了晚上果然下起了大雨,水把高處低處的田地都灌平了,老百姓都高興壞了。董奉住在山里不種田,天天給人治病也不取分文。得重病經(jīng)他治好的,就讓患者栽五棵杏樹,病輕的治好后栽一棵,這樣過了幾年就栽了十萬多株杏樹,成了一大片杏林。他就讓山中的鳥獸都在杏林中嬉戲,樹下不生雜草,像是專門把草鋤盡了一樣。杏子熟后,他就在杏林里用草蓋了一間倉房,并告訴人們,想要買杏的不用告訴他,只要拿一罐糧食倒進(jìn)倉房,就可以裝一罐杏子走。曾經(jīng)有個(gè)人拿了很少的糧食,卻裝了很多的杏,這時(shí)杏林里的一群老虎突然吼叫著追了出來,那人聽得捧著裝杏的罐子急忙往回跑,由于驚惶逃命,一路上罐里的杏子掉出去不少。到家一看,剩下的杏正好和送去的糧食一樣多。有時(shí)有人來偷杏,老虎就一直追到偷杏人的家中把他咬死,死者家的人知道是因?yàn)橥盗诵?就趕快把杏拿來還給董奉,并磕頭認(rèn)罪,董奉就讓死者復(fù)活。董奉每年把賣杏得來的糧食全部救濟(jì)了貧困的人和在外趕路缺少路費(fèi)的人,一年能散發(fā)出去兩萬斛糧食。縣令有個(gè)女兒被鬼纏住,醫(yī)治無效,就投奔董奉求治,并說如果治好了就把女兒許給董奉為妻。董奉答應(yīng)了,就施起法術(shù),召來了一條幾丈長的白鱷魚,鱷魚自己在地上一直爬到縣令家門口,董奉就讓隨從的人把鱷魚殺死,縣令女兒的病就好了。董奉就娶了縣令的女兒,但很久沒有兒女。董奉經(jīng)常外出,妻子一人在家很孤單,就收養(yǎng)了一個(gè)女孩。女孩長到十幾歲后,有一天董奉騰空升入云中成仙而去了。他的妻子和養(yǎng)女仍然住在家里,靠賣杏維持生活,有敢欺騙她們母女的,老虎仍然追咬。董奉在人間三百多年才仙去,容貌仍像三十歲的人。
--------------------------------------------
李常在
李常在者,蜀郡人也。少治道術(shù),百姓累世奉事。計(jì)其年,已四五百歲而不老,常如五十許人。治病,困者三日(日原作月,據(jù)明抄本改),微者一日愈。在家有二男一女,皆已嫁娶,乃去。去時(shí)從其弟子曾家孔家,各請一小兒,年皆十七八。家亦不知常在欲何去,即遣送之。常在以青竹杖度二兒,遣歸置其家所臥之處。徑還,勿與家人語。二子承教,以杖歸家,家人了不見兒去。后乃各見死在床上,二家哀泣,殯埋之。百余日,弟子從郫縣逢常在,將此二兒俱行,二兒與弟子泣語良久,各附書到。二家發(fā)棺視之,唯青竹杖耳,乃知非死。后三十余年,居地肺山。更娶婦。常在先婦兒乃往尋求之。未至十日,常在謂后妻曰:“吾兒欲來見尋,吾當(dāng)去,可將金餅與之!奔爸,求父所在,婦以金與之。兒曰:“父舍我去數(shù)十年,日夜思戀,聞父在此,故自遠(yuǎn)來覲省,不求財(cái)也!蹦酥埂H崭覆贿,兒乃欺其母曰:“父不還,我去矣。”至外,藏于草間。常在還語婦曰:“此兒詐言如是,當(dāng)還。汝語之,汝長不復(fù)須我,我在法不復(fù)與汝相見!蹦巳。少頃兒果來,母語之如此。兒自知不復(fù)見其父,乃泣涕而去。后七十余年,常在忽去。弟子見在虎壽山下居,復(fù)娶妻。有父子,世世見之如故,故號(hào)之曰“常在”。(出《神仙傳》)
【譯文】
李常在是蜀郡人氏。年輕時(shí)就研究道術(shù),好幾代人都侍奉著他。計(jì)算他的年齡,已有四五百歲了。但從不見老,總像四五十歲的人。他經(jīng)常給人治病,重病三天治好,病輕的一天就痊愈了。他有兩兒一女,都已經(jīng)娶妻嫁人,他就離家出走了。他走時(shí)帶著他弟子曾某和孔某的兩個(gè)兒子,都十七八歲。曾、孔兩家并不知道李常在要去什么地方,就把兩個(gè)孩子給李常在送去了。李常在交給兩個(gè)孩子兩支青竹杖、用竹杖超度他們,讓他們先各回自己的家。把青竹杖放在自己的床上,然后就悄悄回來,不要對家里人說。兩個(gè)孩子按照指示拿著竹杖回了家。家里人看見孩子一直沒走,后來就發(fā)現(xiàn)死在自己床上。兩家人十分悲痛的把孩子埋葬了。一百多天后,李常在的弟子在郫縣遇見了李常在帶著那兩個(gè)死去的孩子一同走,兩個(gè)孩子和常在的弟子哭著談了很久,并各自給家里捎了信?、曾兩家打開棺材,見里面只有一支青竹杖,這才知道兒子沒有死。李常在三十年后住進(jìn)地肺山中,又娶了一房妻室。他前妻的兒就出門去找李常在。常在當(dāng)兒子來到前十天就對后妻說:“我兒子要來找我,我得出去躲一躲。他來以后,你把這金餅給他吧!眱鹤拥搅艘院,問后娘父親去了哪里,后娘就把金餅給了他。兒子說:“我父親扔下我出走好幾十年了。我日夜想念他,聽說他在這里,我才千里迢迢看望他,并不是來找他要錢的。”于是就住下了。過了一個(gè)月,李常在還沒回來,兒子就騙他后娘說:“我父親不回來,我就回去了!眱鹤映鋈ズ蟛卦诓輩怖,李常在回來對后妻說:“我兒子騙你,他并沒有走,還會(huì)回來。他回來后你就對他說你已長大成人,不需要我撫養(yǎng)照料了,我一心修煉道術(shù),不會(huì)再見他!崩畛T谙蚝笃藿淮昃腿チ恕2淮笠粫(huì)兒,兒子果然又回來了,后妻就把李常在的話轉(zhuǎn)告給他。兒子知道再也見不到父親,就哭著走了。七十多年后,李常在又離家出走。他的弟子見他在虎壽山下住,又娶了妻。當(dāng)?shù)厝烁缸訋状伎匆娝?總是不變老。所以稱他為李常在。
- 卷三十四 聞人生野戰(zhàn)翠浮庵 靜觀尼晝錦黃沙巷
- 第九十一回 行淫亂和尚嫖妓女
- 第七十六回 戀女尼淫僧藏庵廟
- 第三十一回 小姑嫂看淫書津津講學(xué) 老夫妻吃熱藥狠狠團(tuán)春
- 第二十五回 解翠蓮三回闖破載花船 白又李一手挽牢沉水索
- 第十四回 大總裁私意污文
- 第一卷 蔣興哥重會(huì)珍珠衫
- 灑雪堂巧結(jié)良緣
- 第六十四回 蔣伯芳擂臺(tái)遭挫折 艾蓮池掌震璧和僧
- 第一回 神鏢將松林救難老 金頭虎水中戰(zhàn)淫賊
- 第五一回 薛敖曹哭訴宮廷 武則天怒召奸黨
- 阮封翁
- 五戒禪師私紅蓮記
- 第三十回 羿殺九嬰取雄黃巴蛇被屠洞庭野
- 第三十五回 亂人倫叔嫂暗通奸
- 卷十八 甄監(jiān)生浪吞秘藥 春花婢誤泄風(fēng)情
- 第三十五回 故托病誘奸張廣太 感深恩殺死淫春姨
- 第三卷 新橋市韓五賣春情
- 卷之一 轉(zhuǎn)運(yùn)漢遇巧洞庭紅 波斯胡指破鼉龍殼
- 第二十回 黃風(fēng)嶺唐僧有難 半山中八戒爭先
- 第二卷 陳御史巧勘金釵鈿
- 第一回 靈根育孕源流出 心性修持大道生
- 卷之二 姚滴珠避羞惹羞 鄭月娥將錯(cuò)就錯(cuò)
- 陸清獻(xiàn)公遺事
- 第五回 淫婦背夫遭誅 俠士蒙恩得宥
- 第一百三十回 麗卿夜戰(zhàn)扈三娘 希真晝逐林豹子
- 第八回 白素云兩番探虎穴 黃衫客一怒掣龍泉
- 卷之六 酒下酒趙尼媼迷花 機(jī)中機(jī)賈秀才報(bào)怨
- 第99回 花和尚解脫緣纏井 混江龍水灌太原城
- 第十八回 觀音院唐僧脫難 高老莊大圣除魔
- 南山經(jīng)第一
- 第八十三回 捉奸情賊母教淫女 論親事悍婦的迂夫
- 第一百十六回 錯(cuò)里錯(cuò)安貴妃五更拼命 疑上疑文丞相一旦驕人
- 第二十一回 護(hù)法設(shè)莊留大圣 須彌靈吉定風(fēng)魔
- 第一卷
- 敘
- 卷三十一 張福娘一心貞守 朱天錫萬里符名
- 第二十六回 干嫂子色笑代承歡 老捕役潛身拿臬使
- 第001回 李節(jié)度拜佛求子 真羅漢降世投胎
- 第二十三卷 金海陵縱欲亡身