印光大師告訴我們?nèi)绾翁幚硎殖鸾?jīng)佛咒

印光大師告訴我們?nèi)绾翁幚硎殖鸾?jīng)佛咒

  佛經(jīng)重在受持,未聞令其焚化。如何處理手抄佛經(jīng)佛咒,即謂焚之有益孤魂,及所薦亡人,尚屬功過(guò)不相掩,況無(wú)益乎。何以言之。凡焚經(jīng)者,多多皆焚于焚錫箔之器中,其灰仍同錫箔灰賣之。彼收買之人,將紙灰飏去,唯留錫灰,則經(jīng)灰能不歸于垃圾中乎。

  有誰(shuí)肯費(fèi)事,特設(shè)一器,下以錫箔墊底,中置其經(jīng),上又加諸錫箔。焚錫箔,而經(jīng)隨以焚,其上有錫箔,經(jīng)灰不至飛飏于外。待其化盡冷透,將此灰,用新布袋裝之,內(nèi)加凈沙,或凈石,縫其袋口。若有親友極可靠人過(guò)海,或過(guò)大江,至極深處沉之,則無(wú)褻經(jīng)之過(guò)。

  若照平常燒錫箔中,又賣其紙灰,吾恐其過(guò)有無(wú)量,功無(wú)幾何。凡諸佛事,均以誠(chéng)敬,方有感通。彼焚經(jīng)者,只知焚耳,何嘗慮及乎此。諸大乘經(jīng),皆悉稱贊書(shū)寫(xiě)、受持、讀誦、之功德,未聞稱贊焚化之有功德也。使真有功德,此風(fēng)猶不可長(zhǎng)。以無(wú)知之人,或至誤會(huì),則以焚經(jīng)為事,不復(fù)注重受持也。金剛經(jīng)既可焚,何大乘經(jīng)不可以焚。無(wú)知之富人,必至造焚經(jīng)之業(yè)于無(wú)窮也。此事不慧完全不贊成,雖聞人言有大感應(yīng),亦不出一語(yǔ)以贊揚(yáng),恐其流弊無(wú)窮也。世每以往生咒寫(xiě)作圓形,刻而印之,名之曰往生錢,多有焚之以濟(jì)孤魂者。光緒十六年,光在北京龍泉寺,于清晨至三門外,見(jiàn)其夜間放焰口,所燒之紙,及錫箔灰中,有二寸厚一迭往生錢,只燒了半邊。倘非我見(jiàn),則用人打掃,恐一同掃于垃圾中矣。是知燒此種咒之過(guò),無(wú)處不有也。有僧放蒙山,用黃表紙,及錢紙,內(nèi)夾一往生錢,摺作一頭大一頭小形,待出生時(shí)燃之。至近手,則丟于地,其中每每有字未燒完者。即燒完,而其灰則完全落于地下,豈能無(wú)過(guò)。

  此系不慧親眼見(jiàn)者。故知一法才立,百弊叢生,乃真語(yǔ)實(shí)語(yǔ)也。凡事均以慮及久后無(wú)弊為妥善。焚經(jīng)縱有功德,恐無(wú)細(xì)心之人料理,則功德事反成罪過(guò)事,況未必真有功德乎。此不慧之知見(jiàn)也。至于大通家一切無(wú)礙,法法圓通,則非不慧之劣知小見(jiàn)所能及。不慧所說(shuō),但約不慧之分量而為準(zhǔn)耳。

精彩推薦