當(dāng)前位置:華人佛教 > 禪宗 > 禪宗思想 >

經(jīng)典的凝重與禪思的飛揚(yáng)——讀吳言生博士《禪宗思想淵源》

  禪宗佛教經(jīng)典之間的關(guān)系問(wèn)題,是禪宗史上的一個(gè)重大問(wèn)題,也是禪宗研究中必須予以關(guān)注的問(wèn)題。近讀吳言生先生所著《禪宗思想淵源》(“禪學(xué)三書(shū)”之一,中華書(shū)局2001年出版,9月第2次印刷。以下簡(jiǎn)稱(chēng)《淵源》)一書(shū),頗受啟發(fā)。

  《淵源》從佛教經(jīng)典對(duì)禪宗思想的重大影響入手,其視角非常獨(dú)特。自上個(gè)世紀(jì)20年代以來(lái),中外研究禪宗的著作大量涌現(xiàn),其中不乏傳世佳構(gòu),但這些著作大都比較注重禪宗的“教外別傳”,突出禪宗尊崇自心自信,否定外在經(jīng)教權(quán)威的自由、灑脫與奔放,對(duì)禪教之間的關(guān)系問(wèn)題基本上未作深入、更沒(méi)有作專(zhuān)題性的研究。殊不知,這種脫離具體語(yǔ)境而夸大禪宗與佛教經(jīng)典之間的對(duì)立的傾向無(wú)形中帶來(lái)諸多的疑問(wèn):禪宗既然如此劇烈的訶佛罵祖,非毀經(jīng)教,那它還算不算佛教?如果真像某些著作所說(shuō)的那樣,禪宗不依經(jīng)教文字,則其價(jià)值取向、思想觀念、組織制度、活動(dòng)形式等一切豈不成了空穴來(lái)風(fēng)?為什么禪宗典籍不僅不是最少,反而于各宗中最為翹楚,多到汗牛充棟,難以翻檢?歷史上那些推尊經(jīng)教的禪門(mén)大德,如圭峰宗密、永明延壽等,何以受到推崇?如此等等,諸多問(wèn)題,均將難以解釋。

  《淵源》一書(shū)將禪宗思想視作一個(gè)完整的體系,具有本心論、迷失論、開(kāi)悟論和境界論等四個(gè)組成部分,吳先生分別就十部重要的佛教經(jīng)典(《楞伽經(jīng)》、《起信論》、《心經(jīng)》、《金剛經(jīng)》、《維摩經(jīng)》、《楞嚴(yán)經(jīng)》、《華嚴(yán)經(jīng)》、《法華經(jīng)》、《圓覺(jué)經(jīng)》和《涅槃經(jīng)》)對(duì)禪宗思想的影響進(jìn)行了明確而詳贍的分疏,令人信服地闡明了禪宗雖然自居于教外,但其思想體系的各個(gè)組成部分都有著佛教經(jīng)典方面的淵源。這些佛教經(jīng)典不僅為禪宗思想的產(chǎn)生提供了源頭活水,還為它的發(fā)展壯大并保持在佛教的軌道上運(yùn)行提供著保證。也正因如此,禪宗雖然訶佛罵祖,但仍然屬于佛教;而當(dāng)狂禪泛濫將要危及佛教的存在和發(fā)展時(shí),一些禪門(mén)大德無(wú)不以經(jīng)教相號(hào)召,作為維護(hù)禪宗正常發(fā)展的法寶。禪宗思想雖不能真正地超越佛教經(jīng)典的范圍,但禪者對(duì)經(jīng)典的理解和解釋,卻有其獨(dú)特之處。禪宗特別強(qiáng)調(diào)證悟,即對(duì)經(jīng)教開(kāi)示的道理不能執(zhí)著于文字語(yǔ)言,而要融入到自己的修行實(shí)踐及日用生活中去,并能為禪者所感受、體驗(yàn)、領(lǐng)悟。正是在這個(gè)意義上,禪宗自居教外,以示與那些只會(huì)鸚鵡學(xué)舌般講說(shuō)佛法的人有所區(qū)別。那些高明的禪師于佛法自受用之余,復(fù)又游戲于語(yǔ)言文字之間,為后人留下了大量有關(guān)禪的體驗(yàn)和證悟方面的文字,成為一筆彌足珍貴的思想財(cái)富,展示著禪宗思想在安頓心靈方面的重大意義。在這種活潑、自然、親切的解釋之中,禪師們自覺(jué)不自覺(jué)地對(duì)佛教經(jīng)典進(jìn)行著選擇、消化、吸引,并最終使這些經(jīng)典中的佛教思想擺脫了印度佛教的痕跡而具有了中國(guó)文化的表現(xiàn)形式和豐富內(nèi)涵。因此,吳先生在闡明禪宗思想的經(jīng)教依據(jù)和淵源之外,還對(duì)這種中國(guó)特有的佛教思想進(jìn)行充分的展示,使讀者在知其所自之外,還對(duì)其內(nèi)容具有了充分的了解。如果說(shuō)從禪宗思想出發(fā)以搜求其經(jīng)教淵源是溯流尋源的話,吳先生就佛教經(jīng)典的深刻影響而暢談禪宗思想則可稱(chēng)得上是控源扼流;前者固然是雅人每有深致,常能給人一種不期于此相遇的驚喜, 而后者則猶如猛將沖鋒,使讀者在閱讀中獲得一種高屋建瓴、渾浩流轉(zhuǎn)、大氣磅礴酣暢淋漓的快感。

  《淵源》在尋繹從佛教經(jīng)典到禪宗思想的思路中嘗試和建立了一種新的經(jīng)典解釋方式,使讀者對(duì)此兩個(gè)方面的認(rèn)識(shí)和理解都能被提高和深化。禪宗文獻(xiàn)中大量的語(yǔ)錄和禪詩(shī),固然是禪師們談?wù)撟约憾U修證悟的記錄,但其中相當(dāng)大的部分也可以看作禪師們就證悟的角度上對(duì)佛教經(jīng)典所作的一種解釋。這種解釋越積越多,形成了禪宗思想體系,也形成了禪宗獨(dú)特的解釋經(jīng)典方式。這種經(jīng)典解釋方式與教下諸宗對(duì)經(jīng)典的解釋是大不一樣的。教下諸宗,如天臺(tái),往往立“釋名、辨體、明宗、論用、判教”等五重玄義以探討經(jīng)典的大義,用“因緣、約教、本跡、觀心”等四個(gè)層次疏釋經(jīng)典的文句,旁征博引,融通經(jīng)論,固然有周密、贍備、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊幻?但也有煩瑣、呆板、缺乏靈活性的一面。禪語(yǔ)、禪詩(shī)大多是借題發(fā)揮,其解釋經(jīng)典雖然不能避免是斷章取義,但又有著生動(dòng)、靈活,充滿(mǎn)生活情趣和文學(xué)意象等特點(diǎn)教下諸宗欲顯一經(jīng)之大義,有時(shí)用“集解”的形式,即將多種有關(guān)該經(jīng)義理的文句解釋收集一處,排列對(duì)比,以本宗觀點(diǎn)折衷是非,評(píng)議高下, 分辨優(yōu)劣。禪宗語(yǔ)錄、禪詩(shī)解釋經(jīng)教者雖然繁多,但我閱讀禪書(shū)、禪史,就區(qū)區(qū)所見(jiàn)而言,尚未有人集禪語(yǔ)、禪詩(shī)以解釋經(jīng)典。因此,吳先生《淵源》一書(shū)可視為集禪語(yǔ)、禪詩(shī)以解釋佛教經(jīng)典的開(kāi)創(chuàng)性著作。 吳先生以經(jīng)立章,于章端首先介紹該經(jīng)大義及重點(diǎn),這既具有以經(jīng)釋禪之作用,又具有以禪釋經(jīng)之意義;于下諸節(jié)目中就本心論、迷失論、開(kāi)悟論、境界論等諸項(xiàng)內(nèi)容詳談經(jīng)教對(duì)禪宗思想的影響、禪宗對(duì)經(jīng)教內(nèi)容的創(chuàng)造性理解和詮釋,其側(cè)重似在以禪釋經(jīng)。通過(guò)對(duì)經(jīng)教與禪宗思想之間的這種回互解釋、連環(huán)展示,既可避免禪語(yǔ)、禪詩(shī)解釋經(jīng)典時(shí)自然狀態(tài)下的散漫、不成系統(tǒng)而使讀者對(duì)《淵源》所列十部經(jīng)論有一個(gè)系統(tǒng)、全面的了解,又能糾正以往關(guān)于禪宗不立文字教外別傳這種過(guò)于浮泛的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),使讀者對(duì)禪宗思想及其淵源有一個(gè)清晰明確的認(rèn)識(shí)。

  《淵源》充分展示了古代禪者在佛法上的受用, 也體現(xiàn)了作者對(duì)禪宗思想的深刻領(lǐng)悟。吳先生以禪宗詩(shī)歌為自己研究禪宗思想的入手處。詩(shī)歌與論文不同,它沒(méi)有論文那樣界定嚴(yán)密的概念、范疇,沒(méi)有論文那樣周密、嚴(yán)謹(jǐn)、細(xì)致、雄辯的論證。這些禪詩(shī)的思想淵源固然在于佛教經(jīng)論,但它作為一種宗教體驗(yàn)的結(jié)晶和宗教情感的外在化表現(xiàn)形式,卻具有直觀、強(qiáng)烈、真切的特點(diǎn),充滿(mǎn)著豐富的情感意象和獨(dú)特的生命感受,在鮮活躍動(dòng)的感性語(yǔ)言中灑然呈露出古德的全部?jī)?nèi)心世界。吳先生以其長(zhǎng)期從事文學(xué)研究的深厚功力,并加上他所獨(dú)有的敏銳的學(xué)術(shù)眼光與細(xì)膩的情感體驗(yàn),領(lǐng)略著古德通玄峰頂?shù)臉O致,以搏龍縛虎之手筆,捕捉著瞬目揚(yáng)眉之際的禪機(jī),將古德不能以語(yǔ)言文字相授受的地方形之于文字,將那些曹溪路上茵蘊(yùn)流宕的思路訴之于筆端,在向讀者展示古代禪者光風(fēng)霽月般的內(nèi)心世界的同時(shí),也透露著他一箭三關(guān)的大家作略。我們生活在這個(gè)充滿(mǎn)欲望、燥動(dòng)和焦灼的時(shí)代中,借助吳先生的手眼,在祥和靜謐的古禪林中徜徉一番,縱然不能見(jiàn)道入位,但也可以暫時(shí)休歇一下狂跳的心猿,驟馳的意馬,受用一杯佛法清涼的甘露,松動(dòng)一下名韁利索的系縛。毫無(wú)疑問(wèn),吳先生的研究成果為我們今天的精神生活提供了素材,開(kāi)拓了空間,借用一句佛語(yǔ)來(lái)講,確實(shí)是大有功德。

  通讀《淵源》一書(shū),稍覺(jué)意猶未盡的地方是,作者未能對(duì)古代禪者將佛教經(jīng)典思想轉(zhuǎn)化為禪宗詩(shī)意這一過(guò)程放到思想史或人類(lèi)心靈發(fā)展史的角度上進(jìn)行宏觀的概括和深入的分析,從而使讀者體會(huì)到中華文明消化、吸收外來(lái)文化的高超智慧。當(dāng)然,這并不是吳先生寫(xiě)作《淵源》一書(shū)的任務(wù),只是我們領(lǐng)略了他的大手筆之后,為其高明所震懾,總想獲得更多、更大的精神享受而已。

精彩推薦