金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

如何布施才會(huì)有不可思量的福德?

如何布施才會(huì)有不可思量的福德?

  我們?cè)谌粘?a href="/remen/shenghuo.html" class="keylink" target="_blank">生活中會(huì)這樣說(shuō):“做好事,不難;難的是一輩子做好事。”還有比這更難的,就是做了一輩子好事,都沒(méi)有留名,這“不留名”,就很有些“不住相布施”的意思了。菩薩在布施的時(shí)候,是沒(méi)有任何附加條件的、不為任何私利、完完全全、毫無(wú)保留的。

【原文】

  菩薩于法,應(yīng)無(wú)所住。行于布施,所謂不住色布施,不住聲香味觸法布施。須菩提!菩薩應(yīng)如是布施,不住于相。何以故?若菩薩不住相布施,其福德不可思量。

  ——《金剛般若波羅蜜經(jīng)

  【注釋】

  菩薩對(duì)于身邊的一切,要做到平靜對(duì)待,不追求,不留戀,也不可以避讓。要放下一切,要布施,要不住相布施,要不住聲香味觸法布施。須菩提啊,菩薩應(yīng)該這樣布施,那就是把布施當(dāng)成非常自然的事情,你布施了,但是你不能認(rèn)為自己是布施了。菩薩如果這樣布施,福德是不可思量的。

精彩推薦