當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土經(jīng)論 >

阿彌陀經(jīng)

佛教經(jīng)典。亦稱《小無量壽經(jīng)》,簡稱《小經(jīng)》。與《無量壽經(jīng)》、《觀無量壽經(jīng)》合稱凈土三經(jīng)。一般認(rèn)為在1~2世紀(jì)印度貴霜王朝時(shí)期已流行于犍陀羅地區(qū)!栋浲咏(jīng)》是釋迦牟尼佛在憍薩羅國舍衛(wèi)城的南方祇園精舍,與長老舍利弗等十六位大弟子及文殊等大菩薩以及諸多佛弟子而說的經(jīng)典。..[詳情]

佛說阿彌陀經(jīng)講錄-別解經(jīng)文(九)

  丙二、別示依正莊嚴(yán) 分二

  丁一、依報(bào)莊嚴(yán) 分四

  戊一、池閣蓮華

  又舍利弗,極樂國土,有七寶池,八功德水,充滿其中。池底純以金沙布地,四邊階道,金、銀、琉璃、玻璃合成。上有樓閣,亦以金、銀、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙,而嚴(yán)飾之。池中蓮華,大如車輪。青色青光、黃色黃光、赤色赤光、白色白光,微妙香潔。

  明極樂人民受生,住處之莊嚴(yán)。

  ‘又舍利弗’,叫當(dāng)機(jī)者亦包括法會大眾。‘極樂國土,有七寶池,八功德水,充滿其中’,寶池蓮華乃極樂眾生受生之處。非恰七數(shù),無量壽經(jīng)云:‘內(nèi)外左右有諸浴池,或十由旬,或二十三十,乃至百千由旬,猶如大海。一寶二寶,乃至七寶,轉(zhuǎn)共合成’。寶池最小四十里,最大百千由旬,如大海般,隨環(huán)境而設(shè)。寶或一寶二寶,乃至無量眾寶合成。池中充滿八功德水,謂:一、澄清,澄明清凈,異此方渾濁。二、清冷,隨眾生意調(diào)和冷暖,異此方寒熱,不能適意。三、甘美,味道清涼甘美,異此方咸淡劣味。四、輕軟,輕揚(yáng)柔軟,觀經(jīng)云:‘流注花間,尋樹上下。’異此方沉重,此土水質(zhì)硬重,易沉物,易傷人。五、潤澤,異此方縮腐褪色。水能滋潤身體,不似此界多則泛濫,少則枯竭。‘縮’減少。‘腐’變壞。六、安和,安定溫和,異此方急暴。七、除饑渴,異此方生冷,易生疾病。八長養(yǎng)諸根,異此方損壞諸根及沴戾增病沒溺等。彼土之水,飲用或沐浴,能長養(yǎng)眼、耳、鼻、舌、身、意諸根,令開神悅體,蕩除心垢,增長道業(yè),不似此界之水暴戾增病、溺人、損壞諸根。詳見無量壽經(jīng)及觀經(jīng)。

  ‘充滿其中’,池水湛然常滿,無枯竭時(shí)。水從何來呢?觀經(jīng)云:‘一一池水,七寶所成,其寶柔軟,從如意珠王生,分為十四支,上下左右回漩,常時(shí)盈滿。’是從池中寶珠臺的如意珠王涌現(xiàn)出來的。

  ‘池底純以金沙布地’,池底布滿金沙,不似娑婆泥沙、土石、磁磚所成。這僅約一種說,觀經(jīng)云:‘黃金為渠,渠下皆以雜色金剛,以為底沙’,清澈無比。無量壽經(jīng)說:‘黃金池者,底白銀沙;白銀池者,底黃金沙;水晶池者,底琉璃沙……或二寶、三寶乃至七寶合成。’底沙亦眾寶雜錯(cuò),以為莊嚴(yán)。

  既是八功德水,自然上下流注,其聲微妙,演說妙法。本經(jīng)省略,觀經(jīng)、大本皆提及。

  ‘四邊階道’,池四周設(shè)有臺階道路,階道隨眾生心而高低,不像此界,順了長腳兄,逆了短腿弟,順矮的又違高的。階道皆‘金、銀、琉璃、玻璃合成’,依觀經(jīng)云,還以金繩為間界,如今之彩帶,系欄楯上,甚是好看。

  ‘上有樓閣’,重屋曰樓,樓之小屋曰閣。‘上’有二說:一、池邊階道之上。二、寶池上有空中樓閣,能飛行十方,供養(yǎng)諸佛,乃極樂奇景之一。

  總之,彼土樓閣處處,‘亦以金、銀、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙,而嚴(yán)飾之’;樓閣是彼土眾生的住所,也是七寶造成,不似此方土木水泥彩繪丹青。七寶者:一、黃金,七寶以金為勝,體堅(jiān)硬,質(zhì)柔軟,色光明,值貴重故。二、白銀。三、琉璃,華言青色寶,出印度波羅奈國不遠(yuǎn)的山中(故名不遠(yuǎn)山),類似我國的翡翠。四、玻璃,即水晶,透明寶石類。五、硨磲,即貝類,簡稱白色寶;或言其形如車輪之渠(網(wǎng)),故名。六、赤珠,謂此土有赤蟲,年久腦生紅色寶珠,稀有難得。彼國俯拾皆是,非出赤蟲。七、瑪瑙,約形色立名,言此寶石如馬之腦,有山瑪瑙、水瑪瑙之別,紅又光者屬上品。其實(shí),極樂珍寶勝此千萬億倍,無以為喻,勉強(qiáng)較之。

  ‘池中蓮華,大如車輪’,車,音居,作車(ㄔㄜ)解。讀ㄔㄜ習(xí)慣,不改無妨。‘車輪’,非尋常車輪,乃轉(zhuǎn)輪圣王七寶之一的輪寶。蓮花最小一由旬,四十里大,大則百、千、萬億由旬,觀經(jīng)云:‘大小實(shí)不可量’。

  蓮花為何有大小呢?因十方念佛眾生,工夫勤惰不同,故感蓮花大小不一。彌陀要解標(biāo)作‘生處’,往生者受生之處,回向偈云:‘九品蓮花為父母’是也。眾生聞凈土法門,信愿持名,寶池生蓮苞,標(biāo)名于上。精進(jìn)念佛,蓮花曰大,光色曰鮮;若懶惰退心,則蓮花漸小乃至枯萎。若一生專修,功德圓滿,臨命終時(shí),彌陀圣眾持蓮接引,往生彼國,托質(zhì)蓮胎。蓮雖摘下,回植如生,若是上品上生,蓮華即開,中下品稍緩。隨念佛人之勤惰,影響花之榮枯,謂‘感應(yīng)冥符妙’。臨終,佛持蓮接引,決不會張、李混淆,占用他人住所,凈土圣賢錄有事實(shí)記載,絕非信口雌黃。

  蓮花‘青色’放‘青光’,‘黃色’放‘黃光’,‘赤色赤光,白色白光’。

  ‘微妙香潔’,是蓮花四德。蓮花質(zhì)細(xì),尤其極樂蓮花,精細(xì)到有形無質(zhì),故能因眾生道心深淺,影響榮枯,是‘微’德。此土蓮花,花開蓮現(xiàn),表因果同時(shí);十方眾生念佛,寶池生蓮,不相妨礙,不可思議,為‘妙’德。香氣幽遠(yuǎn)屬‘香’德。此土蓮花出污泥而不染,彼土生于金沙八功德水,更是清凈,為‘潔’德。

  觀經(jīng)云:欲求生西方者,當(dāng)常觀想坐蓮華中,隨佛往生;生已,作華開想,得見阿彌陀佛,諸大菩薩,依正莊嚴(yán)等。時(shí)時(shí)修習(xí),臨終定能自在往生。

  舍利弗,極樂國土,成就如是功德莊嚴(yán)。

  結(jié)示佛力所成。

  佛告舍利弗,上說寶樹、樓閣、欄楯、池水、蓮花等,種種莊嚴(yán),皆彌陀功德愿力所成。

  無量壽經(jīng)言及彌陀因地,作法藏比丘,于世自在王佛前發(fā)四十八愿,愿愿建立凈土,攝受念佛眾生,累劫廣修萬行,方具今日勝妙依正。每段經(jīng)文,最后都有結(jié)文,顯示極樂有因有果,皆接引導(dǎo)師以行山填愿海所致,因此,菩薩行者應(yīng)莊嚴(yán)凈土,將來才能攝化眾生。

  或疑本師未嚴(yán)凈土,故居五濁,實(shí)乃大錯(cuò)。五濁惡世,為眾生業(yè)力感召,世尊雖有凈土,我等業(yè)重,受用不到。維摩經(jīng)大梵天王說:我見釋迦牟尼佛世界,清凈殊勝如阿(音同觸ㄔㄨˋ)佛國。楞嚴(yán)經(jīng)佛也說:‘如我按指,海印發(fā)光,汝暫舉心,塵勞先起’,佛用指輕輕一按,娑婆頓成華藏,妙嚴(yán)如極樂;眾生起心動念,不離三毒,所見皆濁。維摩經(jīng)云:‘隨其心凈則國土凈’。欲生極樂須精進(jìn)念佛,縱不能盡除煩惱,臨終若能伏惑,正念分明,佛即接引。生彼國已,善緣具足,煩惱漸斷,便是帶業(yè)往生。并非平素不修,三毒充滿,惡習(xí)不改,臨終惑不能伏,就得往生,故用功要在平時(shí)。以下結(jié)文,意義相同,不重說。

  戊二、華樂金地

  又舍利弗,彼佛國土,常作天樂,黃金為地,晝夜六時(shí),雨天曼陀羅華。其土眾生,常以清旦,各以衣襟,盛眾妙華,供養(yǎng)他方十萬億佛。即以食時(shí),還到本國,飯食經(jīng)行。

  又稱當(dāng)機(jī),謂極樂世界‘常作天樂’。‘天樂’有兩種:一、天然之樂,不假人為。二、天人奏樂,諸天奏樂供養(yǎng)。晝夜無間曰‘常作’。

  ‘黃金為地’,略舉黃金,詳則眾寶。彼土遍地皆金,喜穿金戴銀者當(dāng)發(fā)愿往生,莫說手鐲項(xiàng)煉,想穿金縷衣也必定滿愿。

  ‘晝夜六時(shí)’彼土眾生,皆具光明,且蓮花化生,精進(jìn)不倦,實(shí)無晝夜之分,順此方故,說有晝夜。印度分晝?nèi)龝r(shí),夜三時(shí),故曰‘晝夜六時(shí)’。若以十二時(shí)辰論,黎明至十點(diǎn)前是日初分,十點(diǎn)到下午兩點(diǎn)日中分,兩點(diǎn)到日落日后分,為晝?nèi)龝r(shí)。夜三時(shí)則太陽下山到晚上十點(diǎn)是夜初分,十點(diǎn)至二點(diǎn)夜中分,二點(diǎn)至天亮夜后分。

  ‘雨天曼陀羅華’,‘雨’音玉,空中落下叫‘雨’。‘曼陀羅華’,此云適意花,色香美妙,見者歡喜。‘其土眾生,常以清旦,各以衣襟,盛眾妙華,供養(yǎng)他方十萬億佛’。極樂眾生,常在清晨,‘旦’日初出時(shí),各以‘衣襟’,盛花器、花囊。念格則是衣擺,撩起裙擺‘盛眾妙華’,花種類多曰眾,盛裝種種妙華,‘供養(yǎng)十萬億佛’,顯示往生之后,想回娑婆供養(yǎng)釋迦世尊或當(dāng)來下生彌勒尊佛,亦非難事。‘即以食時(shí),還到本國’,晨供他方十萬億佛,若還有飲食習(xí)慣,回到西方極樂世界,剛好是吃飯時(shí)候。顯神足不可思議,十萬億土,彈指即到,如在目前。‘飯食經(jīng)行’,飯后散步,邊走邊修行。不似共等業(yè)障凡夫,吃飽講閑話、說是非,否則睡大覺,浪費(fèi)好光陰。

  舍利弗,極樂國土,成就如是功德莊嚴(yán)。

  天樂、妙華、金地等,皆彌陀愿行所成,當(dāng)生感恩心,精進(jìn)念佛,深信不疑,發(fā)愿往生。

  戊三、化禽演法 分四

  彌陀教主,變化種種禽鳥,出微妙音,感化初往生的眾生。文分四段:己一、先出鳥名,己二、正示法音,己三、聞法獲益,己四、釋無惡道。

  己一、先出鳥名

  復(fù)次舍利弗,彼國常有種種奇妙雜色之鳥,白鶴、孔雀、鸚鵡、舍利、迦陵頻伽、共命之鳥。

  先列六種鳥名。

  還有舍利弗,彼彌陀佛國常有‘種種奇妙雜色之鳥’,這句是總說。‘種種’指種類很多,非六種而已。世間少有故‘奇’,能演佛法故‘妙’。色澤多,無色不具曰‘雜色’。下略舉六種:

  ‘白鶴’,頸長毛白。往昔鄉(xiāng)下農(nóng)耕之家,常見群鶴飛舞,一片銀色,蔚為奇觀,國人視作吉鳥,長壽表征,祝壽曰‘龜鶴遐齡’。今農(nóng)藥過量,環(huán)境污染,不復(fù)再見。

  羽色純白,表彼國人民,純是白業(yè),清凈無瑕。

  ‘孔雀’,光彩艷麗,世人喜之。‘鸚鵡’,善學(xué)人語,多養(yǎng)為寵物,古詩云:‘鸚鵡前頭不敢言’,恐其走漏消息。這三種中國有,見亦不難,后三種印度方有。

  ‘舍利’譯鹙鷺,眼明而美,毛色亦佳,產(chǎn)自雪山。‘迦陵頻伽’,譯妙音或妙聲。臨出殼,音超眾鳥,故佛經(jīng)常以‘迦陵頻伽聲’贊佛音聲,實(shí)際,佛音超眾音,諸聲不能及。‘共命’,兩頭一身,共生共死,亦產(chǎn)自雪山。

  舉此界眾生所知且較珍貴者說,其實(shí),彼土鳥類無數(shù),觀經(jīng)說有‘百寶色鳥’,視眾生需要,無一不具。

精彩推薦