涅槃經
大般涅槃經(梵Mahāparinirvāna-sūtra)漢語拼音Daboniepanjing 佛教經典。亦稱《大本涅槃經》或《大涅槃經》,簡稱《涅槃經》。北涼曇無讖譯。40卷。
第三十卷 南本大般涅槃經
第三十卷 南本大般涅槃經
師子吼菩薩品第二十三之六
師子吼菩薩言:“世尊,若一切業(yè)不定得果,一切眾生悉有佛性,應當修習八圣道者,何因緣故,一切眾生悉不得是大般涅槃?世尊,若一切眾生有佛性者,即當定得阿耨多羅三藐三菩提,何須修習八圣道耶?世尊,如此經中說有病人,若得醫(yī)藥及瞻病人隨病飲食,若使不得,皆悉除差;一切眾生亦復如是,若遇聲聞及辟支佛、諸佛菩薩、諸善知識,若聞說法修習圣道,若不遇不聞不修習道,悉當?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。何以故?以佛性故。世尊,譬如日月無有能遮令不得至頞多山邊,四大河水不至大海,一闡提等不至地獄;一切眾生亦復如是,無有能遮令不得至阿耨多羅三藐三菩提。何以故?以佛性故。世尊,以是義故,一切眾生不須修道,以佛性力故應得阿耨多羅三藐三菩提,不以修習圣道力故。世尊,若一闡提、犯四重禁、五逆罪等,不得阿耨多羅三藐三菩提者,應須修習,以因佛性定當?shù)霉,非因修習然后得也。世尊,譬如磁石,去鐵雖遠,以其力故鐵則隨著;眾生佛性亦復如是,是故不須勤修習道。”
佛言:“善哉!善哉!善男子,如恒河邊有七種人,若為洗浴,恐畏寇賊,或為采華,則入河中。第一人者,入水則沒。何以故?羸無勢力,不習浮故。第二人者,雖沒還出,出已復沒。何以故?身力大故則能還出,不習浮故出已還沒。第三人者,沒已即出,出更不沒。何以故?身重故沒,力大故出,先習浮故出已即住。第四人者,入已便沒,沒已還出,出已即住,遍觀四方。何以故?重故則沒,力大故還出,習浮則住,不知出處故觀四方。第五人者,入已即沒,沒已還出,出已即住,住已觀方,觀已即去。何以故?為怖畏故。第六人者,入已即去,淺處則住。何以故?觀賊近遠故。第七人者,既至彼岸,登上大山無復恐怖,離諸怨賊受大快樂。
“善男子,生死大河亦復如是,有七種人畏煩惱賊故,發(fā)意欲渡生死大河,出家剃發(fā),身被法服。既出家已親近惡友,隨順其教,聽受邪法,所謂眾生身者即是五陰,五陰者即名五大,眾生若死永斷五大,斷五大故,何須修習善惡諸業(yè)?是故當知無有善惡及善惡報,如是則名一闡提也。一闡提者名斷善根,斷善根故,沒生死河不能得出。何以故?惡業(yè)重故,無信力故,如恒河邊第一人也。善男子,一闡提輩有六因緣,沒三惡道不能得出。何等為六?一者、惡心熾盛故,二者、不見后世故,三者、樂習煩惱故,四者、遠離善根故,五者、惡業(yè)障隔故,六者、親近惡知識故。復有五事沒三惡道。何等為五?一者、于比丘邊作非法故,二者、比丘尼邊作非法故,三者、自在用僧祇物故,四者、母邊作非法故,五者、于五部僧互生是非故。復有五事沒三惡道。何等為五?一者、常說無善惡果故,二者、殺發(fā)菩提心眾生故,三者、喜說法師過失故,四者、法說非法、非法說法故,五者、為求法過而聽受故。復有三事沒三惡道。何等為三?一、謂如來無常永滅,二、謂正法無常遷變,三、謂僧寶可滅壞故。是故常沒三惡道中。
“第二人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,沒不能出。所言出者,親近善友則得信心。信心者,信施施果,信善善果,信惡惡果,信生死苦無常敗壞,是名為信。以得信心,修習凈戒,受持讀誦,書寫解說,常行惠施,善修智慧。以鈍根故復遇惡友,不能修習身、戒、心、慧,聽受邪法。或值惡時,處惡國土,斷諸善根。斷善根故常沒生死,如恒河邊第二人也。
“第三人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,于中沉沒。親近善友,得名為出。信于如來是一切智常恒無變,為眾生故說無上道;一切眾生悉有佛性,如來非滅,法僧亦爾無有滅壞;一闡提等不斷其法,終不能得阿耨多羅三藐三菩提,要當遠離然后乃得。以信心故,修習凈戒,修凈戒已,受持讀誦書寫解說十二部經,為諸眾生廣宣流布,樂于惠施,修習智慧。以利根故,堅住信慧,心無退轉,如恒河邊第三人也。
“第四人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,于中沉沒。親近善友,故得信心,是名為出。得信心故,受持讀誦書寫解說十二部經,為眾生故廣宣流布,樂于惠施,修習智慧。以利根故,堅住信慧,心無退轉,遍觀四方。四方者,四沙門果。如恒河邊第四人也。
“第五人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,于中沉沒。親近善友,故得信心,是名為出。以信心故,受持讀誦書寫解說十二部經,為眾生故廣宣流布,樂于惠施,修習智慧。以利根故,堅住信慧,心無退轉,無退轉已即便前進。前進者謂辟支佛,雖能自渡,不及眾生,是名為去,如恒河邊第五人也。
“第六人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,于中沉沒。親近善友,獲得信心,得信心故名之為出。以信心故受持讀誦書寫解說十二部經,為眾生故廣宣流布,樂于惠施,修習智慧。以利根故,堅住信慧,心無退轉,無退轉已即復前進遂到淺處,到淺處已即住不去。住不去者所謂菩薩,為欲度脫諸眾生故住觀煩惱,如恒河邊第六人也。
“第七人者,發(fā)意欲渡生死大河,斷善根故,于中沉沒。親近善友,獲得信心,得信心已是名為出。以信心故,受持讀誦書寫解說十二部經,為眾生故廣宣流布,樂于惠施,修習智慧。以利根故,堅住信慧,心無退轉,無退轉已即便前進,既前進已得到彼岸,登大高山離諸恐怖,多受安樂。善男子,彼岸山者;喻于如來;受安樂者,喻佛常住;大高山者,喻大涅槃。
“善男子,是恒河邊如是諸人,悉具手足而不能渡。一切眾生亦復如是,實有佛寶、法寶、僧寶,如來常說諸法要義,有八圣道、大般涅槃,而諸眾生悉不能得。此非我咎,亦非圣道眾生等過,當知悉是煩惱過惡。以是義故,一切眾生不得涅槃。善男子,譬如良醫(yī)知病說藥,病者不服,非醫(yī)咎也。善男子,如有施主以其所有施一切人,有不受者,非施主咎。善男子,譬如日出,幽冥皆明,盲瞽之人不見道路,非日過也。善男子,如恒河水能除渴乏,渴者不飲,非水咎也。善男子,譬如大地,普生果實平等無二,農夫不種,非地過也。善男子,如來普為一切眾生廣開分別十二部經,眾生不受,非如來咎。善男子,若修道者即得阿耨多羅三藐三菩提。
“善男子,汝言眾生悉有佛性,應得阿耨多羅三藐三菩提,如磁石者。善哉!善哉!以有佛性因緣力故,得阿耨多羅三藐三菩提。若言不須修圣道者,是義不然。善男子,譬如有人行于曠野,渴乏遇井,其井極深,雖不見水,當知必有,是人方便求覓罐綆汲取則見;佛性亦爾,一切眾生雖復有之,要須修習無漏圣道然后得見。善男子,如有胡麻則得見油,離諸方便則不得見,甘蔗亦爾。善男子,如三十三天、北郁單越,雖是有法,若無善業(yè)神通道力則不能見,地中草根及地下水,以地覆故,眾生不見;佛性亦爾,不修圣道故不得見。
“善男子,如汝所說,世有病人,若遇瞻病、良醫(yī)、好藥、隨病飲食,及以不遇,悉得差者。善男子,我為六住諸菩薩等說如是義。善男子,譬如虛空,于諸眾生非內非外,非內外故亦無掛礙,眾生佛性亦復如是。善男子,譬如有人財在異方,雖不現(xiàn)前隨意受用,有人問之則言我許。何以故?以定有故。眾生佛性亦復如是,非此非彼,以定得故言一切有。善男子,譬如眾生造作諸業(yè),若善若惡,非內非外,如是業(yè)性非有非無,亦復非是本無今有,非無因出,非此作此受、此作彼受、彼作彼受、無作無受,時節(jié)和合而得果報;眾生佛性亦復如是,亦復非是本無今有,非內非外、非有非無、非此非彼,非余處來,非無因緣,亦非一切眾生不見,有諸菩薩時節(jié)因緣和合得見。時節(jié)者,所謂十住菩薩摩訶薩修八圣道,于諸眾生得平等心,爾時得見,不名為作。
“善男子,汝言如磁石者,是義不然。何以故?石不吸鐵。所以者何?無心業(yè)故。善男子,異法有故異法出生,異法無故異法滅壞,無有作者,無有壞者。善男子,猶如猛火不能焚薪,火出薪壞名為焚薪。善男子,譬如葵藿隨日而轉,而是葵藿亦無敬心,無識無業(yè),異法性故而自回轉。善男子,如芭蕉樹因雷增長,是樹無耳、無心意識,異法有故異法增長,異法無故異法滅壞。善男子,如阿叔迦樹,女人摩觸,華為之出,是樹無心,亦無覺觸,異法有故異法出生,異法無故異法滅壞。善男子,如橘得尸,果則滋多,而是橘樹無心無觸,異法有故異法滋多,異法無故異法滅壞。善男子,如安石榴,塼骨糞故,果實繁茂,安石榴樹亦無心觸,異法有故異法出生,異法無故異法滅壞。善男子,磁石吸鐵亦復如是,異法有故異法出生,異法無故異法滅壞。眾生佛性亦復如是,不能吸得阿耨多羅三藐三菩提。善男子,無明不能吸取諸行,行亦不能吸取識也,亦得名為無明緣行,行緣于識。有佛無佛,法界常住。
“善男子,若言佛性住眾生中者。善男子,常法無住,若有住處即是無常。善男子,如十二因緣無定住處,若有住處,十二因緣不得名常;如來法身亦無住處,法界、法入、法陰、虛空悉無住處,佛性亦爾,都無住處。善男子,譬如四大,力雖均等,有堅、有熱、有濕、有動、有重、有輕、有赤、有白、有黃、有黑,而是四大亦無有業(yè),異法界故各不相似;佛性亦爾,異法界故時至則現(xiàn)。善男子,一切眾生不退佛性故名之為有,阿毗跋致故,以當有故,決定得故,定當見故,是故名為一切眾生悉有佛性。
“善男子,譬如有王告一大臣:‘汝牽一象以示盲者。’爾時,大臣受王敕已,多集眾盲,以象示之。時彼眾盲各以手觸,大臣即還而白王言:‘臣已示竟。’爾時,大王即喚眾盲,各各問言:‘汝見象耶?’眾盲各言:‘我已得見。’王言:‘象為何類?’其觸牙者即言象形如萊茯根,其觸耳者言象如箕,其觸頭者言象如石,其觸鼻者言象如杵,其觸腳者言象如木臼,其觸脊者言象如床,其觸腹者言象如甕,其觸尾者言象如繩。善男子,如彼眾盲不說象體亦非不說,若是眾相悉非象者,離是之外更無別象。善男子,王喻如來應正遍知,臣喻方等《大涅槃經》,象喻佛性,盲喻一切無明眾生。是諸眾生聞佛說已,或作是言:‘色是佛性。何以故?是色雖滅,次第相續(xù),是故獲得無上如來三十二相如來色常。如來色者常不斷故,是故說色名為佛性。譬如真金,質雖遷變,色常不異,或時作釧、作釵、作盤,然其黃色初無改易;眾生佛性亦復如是,質雖無常而色是常。以是故說色為佛性。’或有說言:‘受是佛性。何以故?受因緣故獲得如來真實之樂。如來受者,謂畢竟受、第一義受。眾生受性雖復無常,然其次第相續(xù)不斷,是故獲得如來常受。譬如有人姓憍尸迦,人雖無常而姓是常,經千萬世無有改易,眾生佛性亦復如是。以是故說受為佛性。’又有說言:‘想是佛性。何以故?想因緣故獲得如來真實之想。如來想者,名無想想。無想想者,非眾生想,非男女想,亦非色受想、行識想,非想斷想。眾生之想雖復無常,以想次第相續(xù)不斷故,得如來常恒之想。善男子,譬如眾生十二因緣,眾生雖滅而因緣常,眾生佛性亦復如是。以是故說想為佛性。’又有說言:‘行為佛性。何以故?行名壽命,壽因緣故,獲得如來常住壽命。眾生壽命雖復無常,而壽次第相續(xù)不斷,故得如來真實常壽。善男子,譬如十二部經,聽者說者雖復無常,而是經典常存不變,眾生佛性亦復如是。以是故說行為佛性。’又有說言:‘識為佛性。識因緣故獲得如來平等之心。眾生意識雖復無常,而識次第相續(xù)不斷故,得如來真實常心。如火熱性,火雖無常,熱非無常,眾生佛性亦復如是。以是故說識為佛性。’又有說言:‘離陰有我,我是佛性。何以故?我因緣故獲得如來八自在我。’有諸外道說言:‘去來見聞悲喜語說為我。’如是我相雖復無常,而如來我真實是常。善男子,如陰、入、界,雖復無常而名是常,眾生佛性亦復如是。善男子,如彼盲人各各說象,雖不得實,非不說象;說佛性者亦復如是,非即六法,不離六法。善男子,是故我說眾生佛性,非色不離色乃至非我不離我。
“善男子,有諸外道,雖說有我而實無我。眾生我者即是五陰,離陰之外,更無別我。善男子,譬如莖葉須臺合為蓮華,離是之外,更無別華,眾生我者亦復如是。善男子,譬如墻壁草木和合名之為舍,離是之外,更無別舍;如佉陀羅樹、波羅奢樹、尼拘陀樹、郁曇缽樹和合為林,離是之外,更無別林;譬如車兵、象馬步兵和合為軍,離是之外,更無別軍;譬如五色雜綖和合名之為綺,離是之外,更無別綺;如四姓和合名為大眾,離是之外,更無別眾;眾生我者亦復如是,離五陰外,更無別我。善男子,如來常住則名為我,如來法身無邊無礙,不生不滅,得八自在,是名為我。眾生真實無如是我及以我所,但以必定當?shù)卯吘沟谝涣x空,故名佛性。
“善男子,大慈大悲名為佛性。何以故?大慈大悲,常隨菩薩如影隨形,一切眾生必定當?shù)么蟠却蟊,是故說言一切眾生悉有佛性。大慈大悲者名為佛性,佛性者名為如來。大喜大舍名為佛性。何以故?菩薩摩訶薩若不能舍二十五有,則不能得阿耨多羅三藐三菩提;以諸眾生必當?shù)霉,是故說言一切眾生悉有佛性。大喜大舍者即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名大信心。何以故?以信心故,菩薩摩訶薩則能具足檀波羅蜜乃至般若波羅蜜;一切眾生必定當?shù)么笮判墓,是故說言一切眾生悉有佛性。大信心者即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名一子地。何以故?以一子地因緣故,菩薩則于一切眾生得平等心;一切眾生必定當?shù)靡蛔拥毓,是故說言一切眾生悉有佛性。一子地者即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名第四力。何以故?以第四力因緣故,菩薩則能教化眾生;一切眾生必定當?shù)玫谒牧,是故說言一切眾生悉有佛性。第四力者即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名十二因緣。何以故?以因緣故如來常;一切眾生定有如是十二因緣,是故說言一切眾生悉有佛性。十二因緣即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名四無礙智,以四無礙因緣故說字義無礙,字義無礙故能化眾生。四無礙者即是佛性,佛性者即是如來。佛性者名頂三昧,以修如是頂三昧故,則能總攝一切佛法,是故說言頂三昧者名為佛性。十住菩薩修是三昧未得具足,雖見佛性而不明了;一切眾生必定得故,是故說言一切眾生悉有佛性。善男子,如上所說種種諸法,一切眾生定當?shù)霉剩枪收f言一切眾生悉有佛性。善男子,我若說色是佛性者,眾生聞已則生邪倒,以邪倒故命終則生阿鼻地獄。如來說法為斷地獄,是故不說色是佛性,乃至說識亦復如是。
“善男子,若諸眾生了佛性者則不須修道,十住菩薩修八圣道少見佛性,況不修者而得見耶?善男子,如文殊師利諸菩薩等,已無量世修習圣道了知佛性,云何聲聞、辟支佛等能知佛性?若諸眾生欲得了了知佛性者,應當一心受持讀誦、書寫解說、供養(yǎng)恭敬、尊重贊嘆是涅槃經,見有受持乃至贊嘆如是經者,應當以好房舍、衣服、飲食、臥具、病瘦醫(yī)藥而供給之,兼復贊嘆禮拜問訊。善男子,若有已于過去無量無邊世中,親近供養(yǎng)無量諸佛深種善根,然后乃得聞是經名。善男子,佛性不可思議,佛法僧寶亦不可思議,一切眾生悉有佛性而不能知,是亦不可思議,如來常樂我凈之法亦不可思議,一切眾生能信如是《大涅槃經》亦不可思議。”
師子吼菩薩言:“世尊,如佛所說,一切眾生能信如是《大涅槃經》不可思議者。世尊,是大眾中有八萬五千億人,于是經中不生信心。是故有能信是經者,名不可思議。”
“善男子,如是諸人于未來世,亦當定得信是經典,見于佛性,得阿耨多羅三藐三菩提。”
師子吼言:“世尊,云何不退菩薩自知決定有不退心?”
佛言:“善男子,菩薩摩訶薩當以苦行自試其心,日食一胡麻,經一七日,粳米、綠豆、麻子、粟[序-予+禾]及以白豆亦復如是。各一七日食一麻時,作是思惟:‘如是苦行都無利益,無利益事尚能為之,況有利益而當不作?于無利益,心能堪忍,不退不轉,是故定得阿耨多羅三藐三菩提。’如是等日修苦行時,一切皮肉消瘦皺減,如斷生瓠置之日中,其目卻陷如井底星,肉盡肋出如朽草屋,脊骨連現(xiàn)如重線塼,所坐之處如馬蹄跡,欲坐則伏,欲起則偃。雖受如是無利益苦,然不退于菩提之心。
“復次,善男子,菩薩摩訶薩為破眾苦施安樂故,乃至能舍內外財物及其身命如棄芻草。若能不惜是身命者,如是菩薩自知必定有不退心:‘我定當?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。’復次,菩薩為法因緣,剜身為燈,氎纏皮肉,酥油灌之,燒以為炷。菩薩爾時受是大苦,自呵其心而作是言:‘如是苦者于地獄苦,百千萬分猶未及一。汝于無量百千劫中,受大苦惱都無利益。汝若不能受是輕苦,云何而能于地獄中救苦眾生?’菩薩摩訶薩作是觀時,身不覺苦,其心不退不動不轉。菩薩爾時應深自知:‘我定當?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。’善男子,菩薩爾時具足煩惱未有斷者,為法因緣能以頭目髓腦手足血肉施人,以釘釘身,投巖赴火。菩薩爾時,雖受如是無量眾苦,若心不退不動不轉,菩薩當知:‘我今定有不退之心,當?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。’
“善男子,菩薩摩訶薩為破一切眾生苦惱,愿作粗大畜生之身,以身血肉施于眾生。眾生取時,復生憐愍,菩薩爾時閉氣不喘示作死相,令彼取者不生殺害疑網之想。菩薩雖受畜生之身,終不造作畜生之業(yè)。何以故?善男子,菩薩既得不退心已,終不造作三惡道業(yè)。菩薩摩訶薩若未來世有微塵等惡業(yè)果報不定受者,以大愿力為眾生故而悉受之。譬如病人為鬼所著藏隱身中,以咒力故即時相現(xiàn),或語、或喜、或瞋、或罵、或啼、或哭,菩薩摩訶薩未來之世三惡道業(yè)亦復如是。菩薩摩訶薩受熊身時,常為眾生演說正法;或受迦賓阇羅鳥身,為諸眾生說正法故;受瞿陀身、鹿身、兔身、象身、羖羊、狝猴、白鴿、金翅鳥、龍蛇之身,受如是等畜生身時,終不造作畜生惡業(yè),常為其余畜生眾生演說正法,令彼聞法速得轉離畜生身故。菩薩爾時雖受畜身,不作惡業(yè),當知必定有不退心。
“菩薩摩訶薩于饑饉世見餓眾生,作龜魚身無量由旬,復作是愿:‘愿諸眾生取我肉時,隨取隨生,因食我肉離饑渴苦,一切悉發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。’菩薩發(fā)愿:‘若有因我離饑渴者,未來之世速得遠離二十五有饑渴之患。’菩薩摩訶薩受如是苦心不退者,當知必定得阿耨多羅三藐三菩提。
“復次,菩薩于疾疫世見病苦者,作是思惟:‘如藥樹王,若有病者,取根、取莖、取枝、取葉、取華、取果、取皮、取膚,悉得愈病。愿我此身亦復如是,若有病者聞聲觸身,服食血肉乃至骨髓,病悉除愈。愿諸眾生食我肉時,不生惡心,如食子肉。我治病已常為說法,愿彼信受,思惟轉教。’復次,善男子,菩薩具足煩惱雖受身苦,其心不退不動不轉,當知必定得不退心,成阿耨多羅三藐三菩提。
“復次,善男子,若有眾生為鬼所病,菩薩見已即作是言:‘愿作鬼身、大身、健身、多眷屬身,使彼聞見,病得除愈。’菩薩摩訶薩為眾生故,勤修苦行,雖有煩惱不污其心。
“復次,善男子,菩薩摩訶薩雖復修行六波羅蜜,亦復不求六度之果。修行無上六波羅蜜時,作是愿言:‘我今以此六波羅蜜施一一眾生,一一眾生受我施已,悉令得成阿耨多羅三藐三菩提。我亦自為六波羅蜜勤修苦行,受諸苦惱。當受苦時,愿我不退菩提之心。’善男子,菩薩摩訶薩作是愿時,是名不退菩提之相。
“復次,善男子,菩薩摩訶薩不可思議。何以故?菩薩摩訶薩深知生死多諸罪過,觀大涅槃有大功德,為諸眾生處在生死,受種種苦,心無退轉,是名菩薩不可思議。
“復次,善男子,菩薩摩訶薩無有因緣而生憐愍,實不受恩而常施恩,雖施于恩而不求報,是故復名不可思議。
“復次,善男子,或有眾生為自利益修諸苦行;菩薩摩訶薩為利他故修行苦行,是名自利,是故復名不可思議。
“復次,菩薩具足煩惱,為壞怨親,所受諸苦修平等心,是故復名不可思議。
“復次,菩薩若見諸惡不善眾生,若呵責、若軟語、若驅擯、若縱舍,有惡性者現(xiàn)為軟語,有憍慢者現(xiàn)為大慢,而其內心實無憍慢,是名菩薩方便不可思議。
“復次,菩薩具足煩惱,少財物時來求者多,心不迮小,是名菩薩不可思議。
“復次,菩薩于佛出時知佛功德,為眾生故,于無佛處受邊地身,如盲、如聾、如跛、如癖,是名菩薩不可思議。
“復次,菩薩深知眾生所有罪過,為度脫故,常與共行,雖隨其意,罪垢不污,是故復名不可思議。
“復次,菩薩了了知見無眾生相,無煩惱污,無修習道離煩惱者,雖為菩提無菩提行,亦無成就菩提行者,無有受苦及破苦者,而亦能為眾生壞苦行菩提行,是故復名不可思議。
“復次,菩薩受后邊身處兜率天,是亦名為不可思議。何以故?兜率陀天欲界中勝,在下天者其心放逸,在上天者諸根闇鈍,是故名勝。修施、修戒得上下身,修施、戒、定得兜率身。一切菩薩毀呰諸有,破壞諸有,終不造作兜率天業(yè)受彼天身。何以故?菩薩若處其余諸有,亦能教化成就眾生。實無欲心而生欲界,是故復名不可思議。菩薩摩訶薩生兜率天,有三事勝:一者、命,二者、色,三者、名。菩薩摩訶薩實不求于命、色、名稱,雖無求心而所得勝。菩薩摩訶薩深樂涅槃,然有因亦勝,是故復名不可思議。菩薩摩訶薩如是三事雖勝諸天,而諸天等于菩薩所,終不生于瞋心、妒心、憍慢之心,常生喜心。菩薩于天亦不憍慢,是故復名不可思議。菩薩摩訶薩不造命業(yè),而于彼天畢竟壽命,是名命勝。亦無色業(yè)而妙色身光明遍滿,是名色勝。菩薩摩訶薩處彼天宮,不樂五欲,唯為法事,是故名稱充滿十方,是名名勝,是故復名不可思議。菩薩摩訶薩下兜率天,是時大地六種震動,是故復名不可思議。何以故?菩薩下時,欲、色諸天悉來侍送,發(fā)大音聲贊嘆菩薩,以口風氣故令地動。復有菩薩人中象王,人中象王名為龍王,龍王初入胎時,有諸龍王在此地下或怖或寤,是故大地六種震動,是故復名不可思議。菩薩摩訶薩知入胎時、住時、出時,知父知母,不凈不污,如帝釋發(fā)青色寶珠,是故復名不可思議。
“善男子,《大涅槃經》亦復如是不可思議。善男子,譬如大海有八不思議。何等為八?一者、漸漸轉深,二者、深難得底,三者、同一堿味,四者、潮不過限,五者、有種種寶藏,六者、大身眾生在中居住,七者、不宿死尸,八者、一切萬流大雨投之不增不減。善男子,漸漸轉深有三事。何等為三?一、眾生福力,二者、順風而行,三者、河水入故。乃至不增不減亦各有三。是大涅槃微妙經典亦復如是,有八不可思議:
“一、漸漸深。所謂五戒、十戒、二百五十戒、菩薩戒,須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、辟支佛果、菩薩果、阿耨多羅三藐三菩提果,是涅槃經說是等法是名漸漸深,是故此經名漸漸深。
“二者、深難得底。如來世尊不生不滅,不得阿耨多羅三藐三菩提,不轉法輪,不食不受,不行惠施,是故名為常樂我凈。一切眾生悉有佛性,佛性非色不離于色,非受想行識乃至不離于識,是?梢,了因非作因。須陀洹乃至辟支佛當?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。亦無煩惱,亦無住處,雖無煩惱不名為常,是故名深。復有甚深,于是經中,或時說我、或說無我,或時說常、或說無常,或時說凈、或說不凈,或時說樂、或時說苦,或時說空、或說不空,或說一切有、或說一切無,或說三乘、或說一乘,或說五陰即是佛性、金剛三昧及以中道、首楞嚴三昧、十二因緣、第一義空。慈悲平等于諸眾生,頂智信心知諸根力,一切法中無掛礙智,雖有佛性不說決定,是故名深。
“三者、一味。一切眾生同有佛性,皆同一乘,同一解脫,一因一果,同一甘露,一切當?shù)贸肺覂,是名一味?/p>
“四者、潮不過限。如是經中制諸比丘,不得受畜八不凈物。若我弟子有能受持讀誦書寫解說分別是大涅槃微妙經典,寧失身命,終不犯之,是名潮不過限。
“五、有種種寶藏。是經即是無量寶藏,所言寶者,謂四念處、四正勤、四如意分、五根、五力、七覺分、八圣道分,嬰兒行、圣行、梵行、天行,諸善方便,眾生佛性,菩薩功德、如來功德、聲聞功德、緣覺功德,六波羅蜜、無量三昧、無量智慧,是名寶藏。
“六者、大身眾生所居住處。大身眾生者謂佛菩薩,大智慧故名大眾生,大身故,大心故,大莊嚴故,大調伏故,大方便故,大說法故,大勢力故,大徒眾故,大神通故,大慈悲故,常不變故,一切眾生無掛礙故,容受一切諸眾生故,是名大身眾生所居之處。
“七者、不宿死尸。死尸者,謂一闡提、犯四重禁、五無間罪、誹謗方等,非法說法,法說非法,受畜八種不凈之物,佛物僧物隨意而用,或于比丘、比丘尼所作非法事,是名死尸。是涅槃經離如是等,是故名為不宿死尸。
“八者、不增不減。無邊際故,無始終故,非色故,非作故,常住故,不生滅故,一切眾生悉平等故,一切法性同一性故,是名無增減。
“是故此經如彼大海有八不思議。”
師子吼言:“世尊,若言如來不生不滅名為深者,一切眾生有四種生——卵生、胎生、濕生、化生。是四種生,人中具有。如施婆羅比丘、優(yōu)婆施婆羅比丘、彌迦羅長者母、尼拘陀長者母、半阇羅長者母,各五百子同于卵生,當知人中則有卵生。濕生者如佛所說,我于往昔作菩薩時,作頂生王及手生王;如今所說,庵羅樹女、迦不多樹女,當知人中則有濕生。劫初之時,一切眾生皆悉化生。如來世尊得八自在,何因緣故不化生耶?”
佛言:“善男子,一切眾生四生所生,得圣法已,不得如本卵生、濕生。善男子,劫初眾生皆悉化生,當爾之時佛不出世。善男子,若有眾生遇病苦時,須醫(yī)須藥;劫初之時眾生化生,雖有煩惱,其病未發(fā),是故如來不出其世。劫初眾生身心非器,是故如來不出其世。善男子,如來世尊所有事業(yè)勝諸眾生,所謂種姓、眷屬、父母,以殊勝故,凡所說法,人皆信受,是故如來不受化生。善男子,一切眾生父作子業(yè),子作父業(yè),如來世尊若受化身則無父母,若無父母,云何能令一切眾生作諸善業(yè)?是故如來不受化身。善男子,佛正法中有二種護:一者、內,二者、外。內護者所謂禁戒,外護者族親眷屬。若佛如來受化身者則無外護,是故如來不受化身。善男子,有人恃姓而生憍慢,如來為破如是慢故,生在貴姓,不受化身。善男子,如來世尊有真父母,父名凈飯,母名摩耶,而諸眾生猶言是幻,云何當受化生之身?若受化身,云何得有碎身舍利?如來為益眾生福德故碎其身而令供養(yǎng),是故如來不受化身。一切諸佛悉無化生,云何獨令我受化身?”
爾時,師子吼菩薩合掌長跪,右膝著地,以偈贊佛:
“如來無量功德聚, 我今不能廣宣說,
今為眾生演一分, 唯愿哀愍聽我說。
眾生無明闇中行, 具受無邊百種苦,
世尊能令遠離之, 是故世稱為大悲。
眾生往返生死繩, 放逸迷荒無安樂,
如來能施眾安樂, 是故永斷生死繩。
佛能施眾安樂故, 自于己樂不貪樂,
為諸眾生修苦行, 是故世間興供養(yǎng)。
見他受苦身戰(zhàn)動, 處在地獄不覺痛,
為諸眾生受大苦, 是故無勝無有量。
如來為眾修苦行, 成就具足滿六度,
心處邪風不傾動, 是故能勝世大士。
眾生常欲得安樂, 而不知修安樂因,
如來能教令修習, 猶如慈父愛一子。
佛見眾生煩惱患, 心苦如母念病子,
常思離病諸方便, 是故此身系屬他。
一切眾生行諸苦, 其心顛倒以為樂,
如來演說真苦樂, 是故稱號為大悲。
世間皆處無明[穀-禾+卵], 無有智嘴能破之,
如來智嘴能啄壞, 是故名為最大子。
不為三世所攝持, 無有名字及假號,
覺知涅槃甚深義, 是故稱佛為大覺。
有河洄澓沒眾生, 無明所盲不知出,
如來自渡能渡彼, 是故稱佛大船師。
能知一切諸因果, 亦復通達盡滅道,
常施眾生病苦藥, 是故世稱大醫(yī)王。
外道邪見說苦行, 因是能得無上樂,
如來演說真樂行, 能令眾生受快樂。
如來世尊破邪道, 開示眾生正真路,
行是道者得安樂, 是故稱佛為導師。
非自非他之所作, 亦非共作無因作,
如來所說苦受事, 勝于一切諸外道。
成就具足戒定慧, 亦以此法教眾生,
以法施時無妒吝, 是故稱佛無緣悲。
無所造作無因緣, 獲得無因無果報,
是故一切諸智者, 稱說如來不求報。
常共世間放逸行, 而身不為放逸污,
是故名為不思議, 世間八法不能污。
如來世尊無怨親, 是故其心常平等,
我?guī)熥雍鹳澊蟊?能吼無量師子吼。”
- 上一篇:第二十九卷 南本大般涅槃經
- 下一篇:第三十一卷 南本大般涅槃經
- 楞嚴經白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經》開經偈
- 楞嚴經白話文卷二
- 《華嚴經》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經弘傳序
- 楞嚴經注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經》回向偈
- 妙法蓮華經注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴經白話文卷三
- 楞嚴經白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴經注音 第七卷
- 妙法蓮華經注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴經白話文卷十
- 楞嚴經白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經講的是什么內容?圓覺經概說
- 《大寶積經》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經是怎么來的?楞嚴經的由來故事
- 佛經的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經》講記
- 念地藏經期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經時,可以跟著文字去理解內容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經》的四種版本
- 維摩詰經主要講了什么?
- 華嚴經是大乘經典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經注音版
- 增一阿含經是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經是誰翻譯的?心經譯者玄奘大師
- 佛語法門經注音版
- 法華經是誰翻譯的?妙法蓮華經譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉的解讀
- 《心經》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經》
- 《父母恩重難報經》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經注音版
- 大方等如來藏經注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經注音版
- 從《壇經》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行