當(dāng)前位置:華人佛教 > 乾隆大藏經(jīng) > 大乘論 >
乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第四十五卷 大智度論

[大乘論] 作者:龍樹(shù)菩薩 造 [投稿] 放大字體 正常 縮小 關(guān)閉

第四十五卷 大智度論

釋摩訶薩品第十三(經(jīng)作金剛品)

【經(jīng)】爾時(shí),須菩提白佛言:“世尊,何以故名為摩訶薩?”

佛告須菩提:“是菩薩于必定眾中為上首,是故名為摩訶薩!

須菩提白佛言:“世尊,何等為必定眾,是菩薩摩訶薩而為上首?”

佛告須菩提:“必定眾者,性地人、八人、須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛、初發(fā)心菩薩,乃至阿鞞跋致地菩薩。須菩提,是為必定眾,菩薩為上首。菩薩摩訶薩于是中生大心,不可壞如金剛,當(dāng)為必定眾作上首!

須菩提白佛言:“世尊,何等是菩薩摩訶薩生大心,不可壞如金剛?”

佛告須菩提:“菩薩摩訶薩應(yīng)生如是心:我當(dāng)于無(wú)量生死中大莊嚴(yán);我應(yīng)當(dāng)舍一切所有,我應(yīng)當(dāng)?shù)刃挠谝磺?a href="/remen/zhongsheng.html" class="keylink" target="_blank">眾生;我應(yīng)當(dāng)以三乘度脫一切眾生,令入無(wú)余涅槃,我度一切眾生已,無(wú)有乃至一人入涅槃?wù)?我應(yīng)當(dāng)解一切諸法不生相;我應(yīng)當(dāng)純以薩婆若心行六波羅蜜;我應(yīng)當(dāng)學(xué)智慧,了達(dá)一切法;我應(yīng)當(dāng)了達(dá)諸法一相智門;我應(yīng)當(dāng)了達(dá)乃至無(wú)量相智門。須菩提,是名菩薩摩訶薩生大心,不可壞如金剛。是菩薩摩訶薩住是心中,于諸必定眾中而為上首,是法用無(wú)所得故。須菩提,菩薩摩訶薩應(yīng)生如是心:我當(dāng)代十方一切眾生,若地獄眾生、若畜生眾生、若餓鬼眾生受苦痛;為一一眾生無(wú)量百千億劫,代受地獄中苦,乃至是眾生入無(wú)余涅槃。以是法故,為是眾生受諸勤苦;是眾生入無(wú)余涅槃已,然后自種善根,無(wú)量百千億阿僧祇劫,當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。須菩提,是為菩薩摩訶薩大心不可壞如金剛。住是心中,為必定眾作上首。復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩生大快心,住是大快心中,為必定眾作上首!

須菩提白佛言:“世尊,何等是菩薩摩訶薩大快心?”

佛言:“菩薩摩訶薩從初發(fā)意,乃至阿耨多羅三藐三菩提,不生染心、瞋恚心、愚癡心,不生惱心,不生聲聞、辟支佛心,是名菩薩摩訶薩大快心。住是心中,為必定眾作上首,亦不念有是心。復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩應(yīng)生不動(dòng)心!”

須菩提白佛言:“云何名不動(dòng)心?”

佛言:“常念一切種智心,亦不念有是心,是名菩薩摩訶薩不動(dòng)心。

“復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩于一切眾生中,應(yīng)生利益安樂(lè)心。云何名利益安樂(lè)心?救濟(jì)一切眾生,不舍一切眾生,是事亦不念有是心,是名菩薩摩訶薩于一切眾生中生利益安樂(lè)心。如是,須菩提,是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,于必定眾中最為上首!

“復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩應(yīng)當(dāng)行欲法、喜法、樂(lè)法心。何等是法?所謂不破諸法實(shí)相,是名為法。何等名為欲法、喜法?信法、忍法、受法,是名欲法、喜法。何等名樂(lè)法?常修行是法,是名樂(lè)法。如是,須菩提,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,于必定眾中能為上首,是法用無(wú)所得故。

“復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),住內(nèi)空,乃至無(wú)法有法空,能為必定眾作上首,是法用無(wú)所得故。

“復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),住四念處中,乃至住十八不共法中,能為必定眾作上首,是法用無(wú)所得故。

“復(fù)次,須菩提,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),住如金剛三昧,乃至離著虛空不染三昧中住,于必定眾作上首,是法用無(wú)所得故。如是,須菩提,菩薩摩訶薩住是諸法中,能為必定眾作上首。以是因緣故,名為摩訶薩!

【論】釋曰:須菩提已從佛聞菩薩義,今問(wèn)摩訶薩義。摩訶者,秦言大;薩埵,秦言心,或言眾生。是眾生于世間諸眾生中第一最上,故名為大。又以大心知一切法,欲度一切眾生,是名為大。

復(fù)次,菩薩故名摩訶薩,摩訶薩故名菩薩,以發(fā)心為無(wú)上道故。

復(fù)次,如贊菩薩摩訶薩義品中,此中應(yīng)廣說(shuō)。

復(fù)次,佛此中自說(shuō)摩訶薩義,眾生有三分:一者、正定,必入涅槃;二者、邪定,必入惡道;三者、不定。于正定眾生中當(dāng)最大,故名摩訶薩。大眾者,除佛,余一切賢圣。所謂性地人,是圣人性中生,故名為性。如小兒在貴家生,雖小未有所能,后必望成大事。是地從暖法乃至世間第一法。八人,名見(jiàn)諦道,十五心中行。

問(wèn)曰:是十五心中,何以名為八人?

答曰:思惟道中用智多;見(jiàn)諦道中多用見(jiàn)忍,智隨于忍。所以者何?忍功大故。

復(fù)次,忍、智二事,能斷能證;八忍中住,故名為八人。須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛義,如先說(shuō)。初發(fā)意菩薩者,有人言:“初發(fā)意者,得無(wú)生法忍,隨阿耨多羅三藐三菩提相發(fā)心,是名初發(fā)意,名真發(fā)心。了了知諸法實(shí)相,及知心相,破諸煩惱故,隨阿耨多羅三藐三菩提心故,不顛倒故,此心名為初發(fā)心!庇腥搜:“諸凡夫人雖住諸結(jié)使,聞佛功德,發(fā)大悲心,憐愍眾生,我當(dāng)作佛。此心雖在煩惱中,心尊貴故,天人所敬。如轉(zhuǎn)輪圣王太子初受胎時(shí),勝于諸子,諸天鬼神皆共尊貴;菩薩心亦如是,雖在結(jié)使中,勝諸天神通圣人!

復(fù)次,菩薩初發(fā)心,乃至未得阿耨多羅三藐三菩提,有受記入法位,得無(wú)生法忍者,名阿鞞跋致。阿鞞跋致相,后當(dāng)廣說(shuō)。如是等大眾,當(dāng)作上首,故名摩訶薩。是菩薩欲為一切圣人主,故發(fā)大心,受一切苦,心堅(jiān)如金剛不動(dòng)故。

金剛心者,一切結(jié)使煩惱所不能動(dòng);譬如金剛山,不為風(fēng)所傾搖。諸惡眾生魔人來(lái),不隨意行,不信受其語(yǔ)。瞋罵謗毀,打擊閉系,斫刺割截,心不變異;有來(lái)乞索頭目髓腦、手足、皮肉、筋骨,盡能與之;求者意猶無(wú)厭,更瞋恚罵詈,爾時(shí)心忍不動(dòng)。譬如牢固金剛山,人來(lái)斫鑿毀壞,諸蟲來(lái)嚙,無(wú)所虧損,是名金剛心。

復(fù)次,佛自說(shuō)金剛心相,所謂菩薩應(yīng)作是念:我不應(yīng)一月、一歲,一世、二世,乃至千萬(wàn)劫世大誓莊嚴(yán);我應(yīng)無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊世生死中,利益度脫一切眾生。二者、我應(yīng)舍一切內(nèi)、外所有貴重之物。三者、一切眾生中等心無(wú)憎愛(ài)。四者、我當(dāng)以三乘如應(yīng)度脫一切眾生。五者、度如是眾生已,實(shí)無(wú)所度而無(wú)其功,此中心亦不悔、不沒(méi)。六者、我應(yīng)知一切法不生不滅、不來(lái)不去、不垢不凈等諸相。七者、我應(yīng)當(dāng)以清凈無(wú)染心,行六波羅蜜,回向薩婆若。八者、我應(yīng)當(dāng)善知一切世間所作之事,及出世間所應(yīng)知事,皆悉通達(dá)了知。九者、我應(yīng)當(dāng)解了諸法一相智門,所謂一切諸法畢竟空,觀一切諸法,如無(wú)余涅槃相,離諸憶想分別。十者、我應(yīng)當(dāng)知諸法二相、三相,乃至無(wú)量相門,通達(dá)明了。二相者,一切法有二種:若有、若無(wú),若生、若滅,若作、若不作,若色、若無(wú)色等。三門者:若一、若二、若多,從三以上,皆名為多。若有、若無(wú)、若非有非無(wú),若上、若中、若下,若過(guò)去、若未來(lái)、若現(xiàn)在,三界、三法,善、不善、無(wú)記等三門。四門、五門,如是等無(wú)量法門,皆通達(dá)無(wú)礙;是中心不悔、不怯、不疑,信受通達(dá)無(wú)礙。常行不息,滅諸煩惱,及其果報(bào),及諸障礙之事,皆令敗壞,如金剛寶能摧破諸山。住是金剛心中,當(dāng)于大眾而作上首,以不可得空故。不可得空者,若菩薩生如是大心如金剛;而生憍慢者,罪過(guò)凡夫。以是故,說(shuō)用無(wú)所得,諸法無(wú)定相,如幻如化。

復(fù)次,心如金剛者,墮三惡道所有眾生,我當(dāng)代受勤苦,為一一眾生故,代受地獄苦,乃至是眾生從三惡道出,集諸善本,至無(wú)余涅槃已,復(fù)救一切眾生;如是展轉(zhuǎn)一切眾生盡度已,后當(dāng)自為集諸功德,無(wú)量阿僧祇劫,乃當(dāng)作佛,是中心不悔不縮。能如是代眾生受勤苦,自作諸功德,久住生死,心不悔不沒(méi),如金剛地,能持三千大千世界令不動(dòng)搖,是心牢堅(jiān)故,名為如金剛。

大快心者,雖有牢固心,未是大快,如馬雖有大力而未大快。于眾生中得二種等心故,不生欲染心。若有偏愛(ài),則為是賊;破我等心,為佛道之本。常行慈悲心故,無(wú)有瞋心;常觀諸法因緣和合生,無(wú)有自性故,則無(wú)癡心;愛(ài)念眾生,過(guò)于赤子故,無(wú)有惱心;不舍眾生,貴佛道故,不生聲聞、辟支佛心。

問(wèn)曰:若心牢固如金剛,即是不動(dòng),今何以更說(shuō)不動(dòng)心?

答曰:或時(shí)雖復(fù)牢固,心猶有增減,如樹(shù)雖牢固,猶可動(dòng)搖。動(dòng)有二種:一者、外因緣動(dòng),如先說(shuō)。二者、內(nèi)因緣動(dòng),諸邪見(jiàn)、疑等。若常憶念一切智慧佛道,我當(dāng)?shù)檬枪麍?bào),故心不動(dòng)。

復(fù)次,菩薩應(yīng)種種因緣利益眾生,飲食乃至佛樂(lè)以利眾生,常不舍眾生,欲令離苦,是名安樂(lè)心,亦不念有是心。

復(fù)次,菩薩樂(lè)法,名為上首。法者,不破壞諸法相。不破壞諸法相者,無(wú)法可著,無(wú)法可受故,所謂不可得。是不可得空,即是涅槃,常信受忍,是名為欲法。常行三解脫門,名為樂(lè)法。

復(fù)次,菩薩住是十八空中,不隨十八意行故,不起罪業(yè)。住四念處,乃至十八不共法,滅諸煩惱,集諸善法故,能為上首。

復(fù)次,菩薩入金剛?cè)恋刃?受快樂(lè)厭于世樂(lè),增長(zhǎng)善根智慧方便故,于大圣眾而為上首。若能為大者作上首,何況小者!是故名為摩訶薩。

釋斷見(jiàn)品第十四(經(jīng)作斷諸見(jiàn)品)

【經(jīng)】爾時(shí),慧命舍利弗白佛言:“世尊,我亦欲說(shuō)所以為摩訶薩!”

佛告舍利弗:“便說(shuō)!”

舍利弗言:“我見(jiàn)、眾生見(jiàn)、壽見(jiàn)、命見(jiàn)、生見(jiàn)、養(yǎng)育見(jiàn)、眾數(shù)見(jiàn)、人見(jiàn),作見(jiàn)、使作見(jiàn),起見(jiàn)、使起見(jiàn),受見(jiàn)、使受見(jiàn),知者見(jiàn)、見(jiàn)者見(jiàn),斷見(jiàn)、常見(jiàn),有見(jiàn)、無(wú)見(jiàn),陰見(jiàn)、入見(jiàn)、界見(jiàn),諦見(jiàn)、因緣見(jiàn),四念處見(jiàn)乃至十八不共法見(jiàn)、佛道見(jiàn)、成就眾生見(jiàn)、凈佛世界見(jiàn)、佛見(jiàn)、轉(zhuǎn)法輪見(jiàn),為斷如是諸見(jiàn)故而為說(shuō)法,是名摩訶薩。”

須菩提語(yǔ)舍利弗言:“何因緣故色見(jiàn)是見(jiàn)?何因緣故受、想、行、識(shí),乃至轉(zhuǎn)法輪見(jiàn),是名為見(jiàn)?”

舍利弗語(yǔ)須菩提:“菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),無(wú)方便故,于色生見(jiàn),用有所得故;受、想、行、識(shí),乃至轉(zhuǎn)法輪生見(jiàn),用有所得故。是中菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,以方便力斷諸見(jiàn)網(wǎng)而為說(shuō)法,用無(wú)所得故。”

【論】問(wèn)曰:佛將五百大阿羅漢至阿那婆達(dá)多龍池,受遠(yuǎn)離樂(lè)欲,說(shuō)自身及弟子本業(yè)因緣,而舍利弗不在,佛令目連命之。時(shí)目連以神通力到祇桓。時(shí)舍利弗縫衣,語(yǔ)目連言:“小住!待縫衣訖當(dāng)去!”目連催促疾去,時(shí)目連以手摩衣,衣即成竟。舍利弗見(jiàn)目連貴其神通,即以腰帶擲地,語(yǔ)言:“汝舉此帶去!”目連以兩手舉帶,不能離地;即入諸深定舉之,地為大動(dòng),帶猶著地。時(shí)憍陳如問(wèn)佛:“以何因緣故地大震動(dòng)?”佛言:“目連入甚深禪定,作大神力,舉舍利弗帶而不能舉。”佛告諸比丘:“舍利弗所入出禪定,目連乃至不識(shí)其名;佛所入禪定,舍利弗乃至不識(shí)其名。”如舍利弗智慧與佛懸殊,何以言我亦樂(lè)說(shuō)?

答曰:舍利弗非欲于大眾中顯其智慧,高心故說(shuō);舍利弗逐佛轉(zhuǎn)法輪人,廣益眾生。是摩訶薩義所益甚廣,是故佛說(shuō)已,舍利弗次說(shuō)。

復(fù)次,多人信樂(lè)舍利弗語(yǔ)。所以者何?以宿世因緣故,多發(fā)菩薩心。佛以大慈悲心故,吾我心及習(xí)根本已拔,又法愛(ài)已斷故,如是種種因緣故聽(tīng)。舍利弗言:我見(jiàn)及知者、見(jiàn)者;佛見(jiàn)、菩薩見(jiàn)、諸眾生見(jiàn)等,及有無(wú)、斷常等邪見(jiàn);五眾乃至諸佛法轉(zhuǎn)法輪等諸法見(jiàn)。是菩薩能斷是三種見(jiàn)故,當(dāng)于大眾中說(shuō)法。是三種見(jiàn),無(wú)始世界來(lái),習(xí)著入于骨髓。

須菩提作是念:佛說(shuō)五眾等乃至諸佛法,是菩薩行,何以為斷諸見(jiàn)故說(shuō)法?作是念已,問(wèn)舍利弗。舍利弗答:無(wú)方便菩薩欲行般若波羅蜜,觀色求定相,取色一相,生色見(jiàn)。與此相違,名為有方便。是菩薩雖觀色,不生妄見(jiàn),而能斷諸邪見(jiàn)等。

【經(jīng)】爾時(shí),須菩提白佛言:“世尊,我亦欲說(shuō)所以為摩訶薩!”

佛言:“便說(shuō)!”

須菩提言:“世尊,是阿耨多羅三藐三菩提心,無(wú)等等心,不共聲聞、辟支佛心。何以故?是一切智心,無(wú)漏不系故。是一切智心,無(wú)漏不系中亦不著,以是因緣故,名摩訶薩。”

舍利弗語(yǔ)須菩提:“何等為菩薩摩訶薩無(wú)等等心,不共聲聞、辟支佛心?”

須菩提言:“菩薩摩訶薩從初發(fā)意已來(lái),不見(jiàn)法有生有滅、有增有減、有垢有凈。舍利弗,若法無(wú)生無(wú)滅,乃至無(wú)垢無(wú)凈,是中無(wú)聲聞心,無(wú)辟支佛心,無(wú)阿耨多羅三藐三菩提心,無(wú)佛心。舍利弗,是名菩薩摩訶薩無(wú)等等心,不共聲聞、辟支佛心。”

舍利弗語(yǔ)須菩提:“如須菩提說(shuō)一切智心,無(wú)漏心不系心中不著。須菩提,色亦不著,受、想、行、識(shí)亦不著,四念處亦不著,乃至十八不共法亦不著,何以但說(shuō)是心不著?”

須菩提言:“如是,如是。舍利弗,色亦不著,乃至十八不共法亦不著。”

舍利弗語(yǔ)須菩提:“凡夫人心,亦無(wú)漏不系,性空故;諸聲聞、辟支佛心,諸佛心,亦無(wú)漏不系,性空故!

須菩提言:“如是,舍利弗,”

舍利弗言:“須菩提,若色亦無(wú)漏不系,性空故;受、想、行、識(shí)無(wú)漏不系,性空故;乃至意觸因緣生受無(wú)漏不系,性空故!”

須菩提言:“爾!”

舍利弗言:“四念處亦無(wú)漏不系,性空故;乃至十八不共法,亦無(wú)漏不系,性空故!”

須菩提言:“爾!如舍利弗所言,凡夫人心亦無(wú)漏不系,性空故,乃至十八不共法亦無(wú)漏不系,性空故!

舍利弗語(yǔ)須菩提:“如須菩提所說(shuō)空,無(wú)心故,不著是心。須菩提,色無(wú)故,不著色;受、想、行、識(shí),乃至意觸因緣生受無(wú)故,不著受;四念處無(wú)故,不著四念處;乃至十八不共法無(wú)故,不著十八不共法!

須菩提言:“如是,舍利弗,色無(wú)故,色中不著;乃至十八不共法無(wú)故,十八不共法中不著。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),以阿耨多羅三藐三菩提心、無(wú)等等心、不共聲聞辟支佛心,不念有是心,亦不著是心,以一切法無(wú)所有故,以是故名摩訶薩!

【論】釋曰:須菩提說(shuō)摩訶薩無(wú)等等心,于是心亦不著。不著者,是菩薩從發(fā)心已來(lái),不見(jiàn)有法定相,若生若滅、若增若減、若垢若凈。是心畢竟空,是中無(wú)有心相非心相,諸相畢竟清凈故;以是故,無(wú)聲聞心、辟支佛心、菩薩心、佛心。須菩提稱貴菩薩如是心亦美,菩薩不著是心亦為尊貴。

舍利弗欲難須菩提,作是言:非但一切智心無(wú)漏不系,菩薩不應(yīng)自高。所以者何?凡夫人心亦無(wú)漏不系,性?展;如聲聞、辟支佛、佛心無(wú)漏不系,是凡夫人心實(shí)相性空。實(shí)相性空,清凈不著;如先說(shuō),陰云翳日月,不能污日月。又諸煩惱實(shí)相,與常性空心相無(wú)異,但住凡夫地中,是垢是凈;住圣人地中,修無(wú)相智慧故,無(wú)所分別;但憐愍眾生故,雖復(fù)有說(shuō),心無(wú)所著。非獨(dú)凡夫心無(wú)漏不系,五眾乃至十八不共法亦如是。須菩提然可!

又舍利弗言:是心無(wú)心,心相空故不著,色中色相無(wú)故亦不著,乃至諸佛法亦如是。須菩提言:如是,以是故,菩薩能觀諸法性常空,不可得空,畢竟清凈。以是故,說(shuō)阿耨多羅三藐三菩提心、無(wú)等等心、不共聲聞辟支佛心,不念有是心,亦不著是心,能疾至阿耨多羅三藐三菩提。

釋富樓那品第十五

【經(jīng)】爾時(shí),富樓那彌多羅尼子白佛言:“世尊,我亦樂(lè)說(shuō)所以為摩訶薩!”

佛言:“便說(shuō)!”

富樓那彌多羅尼子言:“是菩薩大莊嚴(yán),是菩薩發(fā)趣大乘,是菩薩乘于大乘;以是故,是菩薩名摩訶薩!

舍利弗語(yǔ)富樓那言:“云何名菩薩摩訶薩大莊嚴(yán)?”

富樓那語(yǔ)舍利弗:“菩薩摩訶薩不分別為爾所人故,住檀波羅蜜,行檀波羅蜜;為一切眾生故住檀波羅蜜,行檀波羅蜜。不為爾所人故,住尸羅波羅蜜,行尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜;為一切眾生故,住般若波羅蜜,行般若波羅蜜。菩薩摩訶薩大莊嚴(yán),不齊限眾生,‘我當(dāng)度若干人,不度余人’,不言‘我令若干人至阿耨多羅三藐三菩提,余人不至’,是菩薩摩訶薩普為一切眾生故大莊嚴(yán)。復(fù)作是念:‘我當(dāng)自具足檀波羅蜜,亦令一切眾生行檀波羅蜜;自具足尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、禪波羅蜜;自具足般若波羅蜜,亦令一切眾生行般若波羅蜜。’

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),所有布施應(yīng)薩婆若心,共一切眾生,回向阿耨多羅三藐三菩提。舍利弗,是名菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),檀波羅蜜大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,不向聲聞、辟支佛地。舍利弗,是名菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),尸羅波羅蜜大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,是諸施法信忍欲,是名行檀波羅蜜時(shí),羼提波羅蜜大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,勤修不息,是名行檀波羅蜜時(shí),毗梨耶波羅蜜大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,攝心不起聲聞、辟支佛意,是名行檀波羅蜜時(shí),禪波羅蜜大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行檀波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,觀諸法如幻,不得施者,不得施物,不得受者,是名行檀波羅蜜時(shí),般若波羅蜜大莊嚴(yán)。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若心,不取不得諸波羅蜜相,當(dāng)知是菩薩摩訶薩大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,共一切眾生回向阿耨多羅三藐三菩提,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),檀波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),諸法信忍欲,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),羼提波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),勤修不息,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),毗梨耶波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),不受聲聞、辟支佛心,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),禪波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),觀一切法如幻,亦不念有是戒,用無(wú)所得故,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),般若波羅蜜。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜時(shí),攝諸波羅蜜,以是故名大莊嚴(yán)。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施,共一切眾生,回向阿耨多羅三藐三菩提,是為菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),檀波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),不受聲聞、辟支佛心,但受薩婆若心,是名菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),尸羅波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,身心精進(jìn),不休不息,是名菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),毗梨耶波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),攝心一處,雖有苦事,心不散亂,是名菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),禪波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,觀諸法空,無(wú)作者,無(wú)受者,若有訶罵割截者,心如幻如夢(mèng),是名菩薩摩訶薩行羼提波羅蜜時(shí),般若波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心布施時(shí),不令身心懈怠,是名菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),檀波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,始終具足清凈持戒,是名菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),尸羅波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,修行忍辱,是名菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),羼提波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,攝心離欲,入諸禪定,是名菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),禪波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,不取一切諸法相,于不取相亦不著,是名菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),般若波羅蜜。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩行毗梨耶波羅蜜時(shí),攝諸波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,定心布施,不令心亂,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),檀波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心持戒,禪定力故,破戒諸法不令得入,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),尸羅波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,慈悲定故,忍諸惱害,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),羼提波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,于禪不味不著,常求增進(jìn),從一禪至一禪,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),毗梨耶波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,于一切法無(wú)所依止,亦不隨禪生,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),般若波羅蜜。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí),攝諸波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,布施內(nèi)外所有,無(wú)所愛(ài)惜,不見(jiàn)與者、受者及以財(cái)物,是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),檀波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,持戒、破戒二事不見(jiàn)故,是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),尸羅波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,不見(jiàn)訶者、罵者,打者、殺者,亦不見(jiàn)用是空能忍辱,是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),羼提波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,觀諸法畢竟空,以大悲心故,行諸善法,是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),毗梨耶波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),應(yīng)薩婆若心,入禪定,觀諸禪離相、空相、無(wú)相相、無(wú)作相,是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),禪波羅蜜。如是,舍利弗,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時(shí),攝諸波羅蜜。

“舍利弗,如是名為菩薩摩訶薩大莊嚴(yán)。是大莊嚴(yán)菩薩,十方諸佛歡喜,于大眾中稱名贊嘆:某世界某菩薩摩訶薩大莊嚴(yán),成就眾生,凈佛世界!”

【論】釋曰:富樓那聞上二大弟子說(shuō)摩訶薩義,而佛可言善哉;又富樓那佛大眾中贊嘆法師之上,復(fù)欲說(shuō)摩訶薩義,白佛言:我亦樂(lè)說(shuō)!佛即聽(tīng)許。

問(wèn)曰:須菩提說(shuō)般若波羅蜜主,舍利弗應(yīng)問(wèn)須菩提,今何故乃問(wèn)富樓那?

答曰:此二人同是婆羅門,俱以母字為名,此二人佛法中俱大。舍利弗智慧中大;富樓那說(shuō)法種種莊嚴(yán),牽引眾情,說(shuō)法中大。是故二人等,等故于佛前共論。又富樓那先已共舍利弗論議,善能相答,如七車譬喻經(jīng)中說(shuō),已共為親厚,好共論理;須菩提無(wú)是因緣。又富樓那說(shuō)摩訶薩義,是故應(yīng)問(wèn)。云何乃問(wèn)須菩提所說(shuō)摩訶薩義者?所謂是人大莊嚴(yán),如人遠(yuǎn)行,重有資糧,又如破賊,備諸器仗;是菩薩亦如是,欲破魔人煩惱賊故,行六波羅蜜以自莊嚴(yán)。是人無(wú)量劫久住生死,集諸福德、智慧以為資糧,三種乘中為趣大乘故,發(fā)心行六波羅蜜,乘是大乘。

舍利弗問(wèn)富樓那:聲聞、辟支佛亦趣道,何以不名大莊嚴(yán),而但說(shuō)菩薩大莊嚴(yán)?富樓那答言:聲聞、辟支佛雖行布施等六事,有量有限,自為度身,及余眾生可度者度,是故不名大莊嚴(yán)。菩薩所度,不分別、不齊限為若干眾生故,布施乃至智慧,不作是念:‘我度若干人令得三乘,不能度若干人;令若干人得阿耨多羅三藐三菩提,若干人不能度。’菩薩作是莊嚴(yán),令一切眾生盡入大乘作佛。菩薩行大莊嚴(yán),自行檀波羅蜜,亦令一切眾生行檀波羅蜜,乃至般若波羅蜜亦如是。

問(wèn)曰:云何名大莊嚴(yán)?

答曰:為度眾生故,為阿耨多羅三藐三菩提故,行諸善福功德者,略說(shuō)是六波羅蜜。如富樓那次第說(shuō):

若菩薩為一切智慧故,行檀波羅蜜,是福德共一切眾生。共者,此布施福德,我及眾生共等,我以此回向阿耨多羅三藐三菩提;叵蛘,于此福德,不求人王、天王、世間禪定樂(lè);為眾生,乃至涅槃樂(lè)亦不求,持此果報(bào),盡為度眾生故求佛法。如是等相,是名檀波羅蜜大莊嚴(yán)。是菩薩行布施時(shí),若見(jiàn)諸辟支佛、阿羅漢現(xiàn)大神通,得漏盡,入涅槃,于中不貪不著,一心修佛道,是名檀波羅蜜生尸羅波羅蜜。布施時(shí),有人惡口罵詈,刀杖毀害,所不應(yīng)乞者而強(qiáng)乞,不瞋不悔,入諸法相中,所謂畢竟空,是名檀波羅蜜生羼提波羅蜜。行布施時(shí),和合財(cái)物、守護(hù)施彼,心身不懈不息,是名檀波羅蜜生毗梨耶波羅蜜。布施時(shí),一心念佛,念諸佛法,不令聲聞、辟支佛心入;因是布施,即入禪定,是名檀波羅蜜生禪波羅蜜。布施時(shí),菩薩作是念:施者、受者、財(cái)物,因緣和合生故無(wú)自性,無(wú)自性故空,如幻、如夢(mèng)。眾生空故,無(wú)受者,無(wú)施者;法空故,無(wú)財(cái)物,是名檀波羅蜜生般若波羅蜜。若菩薩為一切智故,不取諸波羅蜜相,而能行諸波羅蜜,是名菩薩大莊嚴(yán)。此中一波羅蜜,遍生諸波羅蜜,此經(jīng)中自分別其義。古今語(yǔ)異,義不了故,助分別說(shuō),開(kāi)論義門。余五波羅蜜,亦應(yīng)如是隨義說(shuō)。

問(wèn)曰:何以但檀波羅蜜中說(shuō)生六波羅蜜,余波羅蜜中但說(shuō)生五?

答曰:若后五波羅蜜中,各各生六,亦無(wú)咎。六波羅蜜非一時(shí),非一念法,無(wú)量劫中,集六種功德和合,名為六波羅蜜。先生小,后生中、大,有何咎?一切諸法皆初小后大,以是故,諸余波羅蜜各各應(yīng)生六。

復(fù)次,一切諸佛說(shuō)法時(shí),檀波羅蜜為初門。如經(jīng)中說(shuō):佛常初為眾生說(shuō)布施,說(shuō)持戒,說(shuō)生天,說(shuō)五欲味,先說(shuō)世間苦惱,道德利益,后為說(shuō)四諦。以是故,初說(shuō)檀。

問(wèn)曰:佛何以說(shuō)檀為初門?

答曰:攝眾生法,無(wú)過(guò)于檀;大小貴賤,乃至畜生,檀皆攝之;乃至怨家得施則為中人,中人得施則成親善。諸佛三十二相、八十隨形好,諸功德具足,所愿如意,皆從布施得。如寶掌菩薩等,七寶從手中出,給施眾生。又能令眾生歡喜柔軟,可任得涅槃。如是等義,故檀波羅蜜為初。

問(wèn)曰:富樓那何以故說(shuō)一波羅蜜中,生諸波羅蜜為大莊嚴(yán)?

答曰:是波羅蜜各各別,行力勢(shì)少,譬如兵人未集,則無(wú)戰(zhàn)力;若大軍都集莊嚴(yán),執(zhí)持器仗,則能破敵。菩薩亦如是,六波羅蜜一時(shí)莊嚴(yán),能破諸煩惱魔人賊,疾得阿耨多羅三藐三菩提。以是故,說(shuō)一波羅蜜中具諸波羅蜜。十方諸佛稱名贊嘆,成就眾生,凈佛世界,如先說(shuō)。

【經(jīng)】慧命舍利弗問(wèn)富樓那彌多羅尼子:“云何菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘?”

富樓那語(yǔ)舍利弗:“菩薩摩訶薩行六波羅蜜時(shí),離諸欲,離諸惡不善法,有覺(jué)有觀,離生喜樂(lè)入初禪。乃至入第四禪中,以慈廣大、無(wú)二、無(wú)量、無(wú)怨、無(wú)恨、無(wú)惱心行,遍滿一方、二三四方、四維、上下,遍一切世間;悲、喜、舍心,亦如是。是菩薩入禪時(shí)、起時(shí),諸禪、無(wú)量心及枝,共一切眾生回向薩婆若,是名菩薩摩訶薩禪波羅蜜發(fā)趣大乘。是菩薩摩訶薩住禪無(wú)量心,作是念:‘我當(dāng)?shù)靡磺蟹N智,為斷一切眾生煩惱故,當(dāng)說(shuō)法,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí)檀波羅蜜。’若菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若心,修初禪,住初禪,二、三、四禪亦如是;不受余心,所謂聲聞、辟支佛心,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí)尸羅波羅蜜。若菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若心入諸禪,作是念:‘我為斷一切眾生煩惱故當(dāng)說(shuō)法,是諸心欲樂(lè)忍,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí)羼提波羅蜜。’若菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若心,入諸禪,諸善根回向薩婆若,勤修不息,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí)毗梨耶波羅蜜。若菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若心、四禪及枝,觀無(wú)常相、苦相、無(wú)我相、空相、無(wú)相相、無(wú)作相,共一切眾生回向薩婆若,是名菩薩摩訶薩行禪波羅蜜時(shí)般若波羅蜜。舍利弗,是菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,菩薩摩訶薩行慈心,作是念‘我當(dāng)安樂(lè)一切眾生’入悲心,‘我當(dāng)拔濟(jì)一切眾生’入喜心,‘我當(dāng)度一切眾生’入舍心,‘我當(dāng)令一切眾生得諸漏盡’。是名菩薩摩訶薩行無(wú)量心時(shí)檀波羅蜜。

“復(fù)次,菩薩摩訶薩,是諸禪無(wú)量心,不向聲聞、辟支佛地,但回向薩婆若,是名菩薩摩訶薩行無(wú)量心時(shí)尸羅波羅蜜。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩行四無(wú)量心,不貪聲聞、辟支佛地,但忍樂(lè)欲薩婆若,是名菩薩摩訶薩行無(wú)量心時(shí)羼提波羅蜜。若菩薩摩訶薩應(yīng)薩婆若,行四無(wú)量心,但行清凈行,是名菩薩摩訶薩行四無(wú)量心時(shí)毗梨耶波羅蜜。

“復(fù)次,菩薩摩訶薩入禪、入無(wú)量心時(shí),亦不隨禪無(wú)量心生,是名菩薩摩訶薩行無(wú)量心時(shí)方便般若波羅蜜。舍利弗,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘,一切種修四念處,乃至一切種修八圣道分;一切種修三解脫門,乃至十八不共法,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩內(nèi)空中智慧,用無(wú)所得故,乃至無(wú)法有法空中智慧,用無(wú)所得故,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩一切法中,不亂不定智慧,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘,非常、非無(wú)常智慧,非樂(lè)、非苦,非實(shí)、非空,非我、非無(wú)我智慧,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘,用無(wú)所得故。

“復(fù)次,舍利弗,菩薩摩訶薩智,不行過(guò)去世,不行未來(lái)世,不行現(xiàn)在世,亦非不知三世,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘,用無(wú)所得故。

“復(fù)次,菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘智,不行欲界,不行色界,不行無(wú)色界;亦非不知欲界、色界、無(wú)色界,用無(wú)所得故,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘。

“復(fù)次,菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘智,不行世間法,不行出世間法;不行有為法,不行無(wú)為法;不行有漏法,不行無(wú)漏法;亦非不知世間法、出世間法,有為、無(wú)為,有漏、無(wú)漏法,用無(wú)所得故。舍利弗,是名菩薩摩訶薩發(fā)趣大乘!

【論】問(wèn)曰:六波羅蜜中,若逆說(shuō),則應(yīng)說(shuō)般若波羅蜜,次說(shuō)禪;若順,應(yīng)先說(shuō)檀波羅蜜。今何以乃說(shuō)禪波羅蜜為首?

答曰:發(fā)大莊嚴(yán),無(wú)有眾生能破壞者。若菩薩無(wú)禪定,心未離欲,雖行余波羅蜜則易壞;行禪波羅蜜,能入慈無(wú)量,是時(shí)無(wú)能壞。如說(shuō)行慈三昧者,刀不能傷,水火不害;亦有神通力種種變化,能發(fā)大莊嚴(yán)。如佛說(shuō)鳥(niǎo)無(wú)兩翼,不能飛翔;菩薩無(wú)神通力,不能發(fā)大莊嚴(yán)。入禪波羅蜜中,能生慈無(wú)量;五神通故,物無(wú)能傷。以是故,今此說(shuō)禪波羅蜜為首。

問(wèn)曰:四禪中有種種功德,皆可行六波羅蜜。今何以但說(shuō)四無(wú)量心中行六波羅蜜?

答曰:四無(wú)量心,取眾生相,緣眾生。菩薩常為眾生故行道,是四無(wú)量等中有慈悲心,能利益眾生;余八背舍、九次第等,無(wú)如是利益。

問(wèn)曰:菩薩住五神通,能廣利益眾生,何以故不說(shuō)?

答曰:大悲是菩薩根本。又五神通先已說(shuō),后當(dāng)說(shuō)四無(wú)量心。說(shuō)故,今不說(shuō)。若菩薩但行四無(wú)量心,不名發(fā)趣大乘;六波羅蜜和合故,名為發(fā)趣大乘。四無(wú)量心生六波羅蜜,富樓那此中自說(shuō)因緣。

問(wèn)曰:云何一切種修四念處,乃至十八不共法?

答曰:有二種:信行性、法行性。信行性觀無(wú)?,或但觀無(wú)常,或但觀苦;法行性人觀空、無(wú)我,或但觀空,或但觀無(wú)我。菩薩度眾生故,一切門皆修皆學(xué)。復(fù)次,發(fā)大乘者,以十八空,破十八種法,亦舍是十八種空智慧。

復(fù)次,若菩薩觀諸法常定,亦不取定相,是名不定不亂智慧。

復(fù)次,畏墮常、樂(lè)顛倒故,不觀諸法常、樂(lè)等;畏墮斷滅故,不觀無(wú)常等。

復(fù)次,若菩薩三世、三界中智慧,不觀、不行、不取相,知皆虛妄而不墮無(wú)明。

復(fù)次,世間、出世間中,亦非智、非不智:非智者,空故,無(wú)定相故,畢竟清凈故;非不智者,觀無(wú)常、苦、空等,入般若波羅蜜空故。非不行智,不行者,遮見(jiàn)、斷法愛(ài),離依止故。無(wú)非智者,是中無(wú)愚癡,異于凡夫故。又行者,持戒、修禪定,習(xí)諸觀,云何言非智?如佛利眾生經(jīng)中說(shuō):

行者舍諸法,亦不依止慧,亦無(wú)所分別,是為決定智!