佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯原因考索

  一、緒言

  佛陀跋陀羅(359—429),是原名Buddha—Hhadra的音譯,意為覺賢,迦維羅衛(wèi)(在今尼泊爾境內(nèi))人,自幼在北印度出家修道,以“禪律馳名”。后于罽賓(在今克什米爾)游學(xué),依止來自印度的佛大先(佛陀斯那)禪師學(xué)習(xí)禪法。

  佛陀跋陀羅在罽賓學(xué)習(xí)期間,遇漢地僧人智嚴(yán)也在其地學(xué)習(xí)。智嚴(yán)本人“衲衣宴坐,蔬食永歲”[1],表現(xiàn)出禪師本色,由此可知,智嚴(yán)在去西域之前,于禪法是有一定造詣的。因此,智嚴(yán)在西域?qū)W習(xí)期間:

  覩睹法眾清勝,乃慨然東顧曰:我諸同學(xué),斯有道志,而不遇真匠,發(fā)悟莫由。

  即諮訊國眾,孰能流化東土?僉曰:有佛馱跋陀者,出生天竺那呵利城,族姓相承,

  世遵道學(xué),其童齡出家,已通解經(jīng)論。少受業(yè)于大禪師佛大先。先時(shí)亦在罽賓,乃

  謂嚴(yán)曰:可以振維僧徒,授禪法者,佛馱跋陀羅其人也。[2]

  可見,智嚴(yán)受國眾及佛大先的推薦,欲請佛陀跋陀羅來漢地傳授禪法。以上是《高僧傳》卷二<佛陀跋陀羅傳>記載的情況。

  另在《高僧傳》卷三<智嚴(yán)傳>中說:

  時(shí)有佛陀跋陀羅比丘,亦是彼國禪匠,嚴(yán)乃請東歸,欲傳法東土。跋陀嘉其懇

  至,遂共東行。[3]

  可見,跋陀對智嚴(yán)的求法精神是很受感動(dòng)的,于是與智嚴(yán)一起赴漢地傳授禪法。

  《佛陀跋陀羅傳》[4]記載,佛陀跋陀羅來漢地是受國眾及佛大先向智嚴(yán)的推薦;《智嚴(yán)傳》[4]說佛陀跋陀羅是受智嚴(yán)的請求和感動(dòng)而來漢地的,可見佛陀跋陀羅來漢地傳授禪法的史實(shí)應(yīng)是不虛的。

  但對于佛陀跋陀羅這樣一位在當(dāng)?shù)仡H負(fù)盛名的禪師,歷經(jīng)波折來漢地傳授禪法,到長安住下不久,便在長安僧團(tuán)被擯,這其中的原因,是很值得探討的。然而,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,《高僧傳》和《出三藏記集》中均有記載,但二書的記載是有些出入的;并且,近現(xiàn)代學(xué)者在他們的著作中敘述此事時(shí),對于佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因的看法,也是不盡相同的。有鑒于此,筆者試想通過對《高僧傳》(簡稱《傳》,以下不再說明)和《出三藏記集》(簡稱《祐錄》,以下不再說明)二書記載的比較分析和近現(xiàn)代學(xué)者不同意見的分析,以及相關(guān)經(jīng)序的分析,力圖廓清這一史實(shí)的真正原因。以此就教方家,敬請批評指正。

  二、 《傳》和《祐錄》的記載與分析

 。ㄒ唬、《傳》中的記載

  關(guān)于佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的情況,《傳》中是這樣記載的:

  秦主姚興,專志佛法,供養(yǎng)三千余僧,并往來宮闕,盛修人事。唯賢守靜,不與眾同,后語弟子云:我昨見本鄉(xiāng),有五舶俱發(fā)。既而弟子傳告外人。關(guān)中舊僧,咸以為顯異惑眾。又賢在長安,大弘禪業(yè),四方樂靖者,并聞風(fēng)而至。但染學(xué)有淺深,得法有濃淡,澆偽之徒,因而詭滑。有一弟子,因少觀行,自言得阿那含果。賢未即檢問,遂致流言,大被謗瀆,將有不測之禍。于是徒眾,或藏名潛去,或逾踰墻夜走,半日之中,眾散殆盡。賢乃夷然,不以介意。

  時(shí)舊僧僧  ,道恒等謂賢曰:佛尚不聽說己所得法,先言五舶將至,虛而無實(shí),又門徒誑惑,互起同異,既于律有違,理不同止,宜可時(shí)去,勿得停留。賢曰:我身若流萍,去留甚易,但恨懷抱未申,以為慨然耳。于是與弟子慧觀等四十余人俱發(fā),神志從容,初無異色,識真之眾,咸共嘆惜,白黑送者千有余人。姚興聞去悵恨,乃謂道恒曰:佛賢沙門,協(xié)道來游,欲宣遺教,緘言未吐,良用深慨,豈可以一言之咎,令萬夫無導(dǎo)?因勒令追之。賢報(bào)使曰:誠知恩旨,無預(yù)聞命。于是率侶宵征,南指廬岳。[5]

  以上是《傳》中對佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯經(jīng)過的記錄。佛陀跋陀羅在長安之所以被擯,是因?yàn)?ldquo;先言五舶將至,虛而無實(shí)。”被長安僧團(tuán)認(rèn)為是“顯異惑眾”;另外,其“門徒誑惑,互起同異”,而佛陀跋陀羅“未及檢問。”因此,在長安僧團(tuán)被擯。盡管如此,佛陀跋陀羅于此事的修養(yǎng)和風(fēng)范,體現(xiàn)了禪師的本色,自己不但未作任何解釋,離開長安時(shí)“神志從容,初無異色”,即使秦主姚興派遣使者追令重返,唯謝恩而已,并未返回。這些都是普通禪僧所難以做到的,也正說明了佛陀跋陀羅禪法修持是極深廣的。

 。ǘ、《祐錄》中的記載

  關(guān)于佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的情況,《祐錄》中是這樣記載的:

  時(shí)偽秦主姚興,專志經(jīng)法,供養(yǎng)三千余僧,并往來宮闕,盛修人事。唯佛賢守靜,不與眾同。后語弟子云:我昨見本鄉(xiāng),有五舶俱發(fā),既而弟子傳告外人。關(guān)中舊僧道恒等,以為顯異惑眾,乃與三千僧?dāng)P遣佛賢,驅(qū)逼令去。門徒數(shù)百,并驚懼奔散。乃與弟子慧觀等四十余人俱發(fā),神志從容,初無異色。識真者咸共嘆惜,白黑送者數(shù)千人。興尋悵恨,遣使追之,佛賢謝而不還。[6]

  以上是《祐錄》中對佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯經(jīng)過的記錄。佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)所以被擯,是因?yàn)?ldquo;語弟子云:我昨見本鄉(xiāng)有五舶俱發(fā)”,在長安僧團(tuán)看來,“以為顯異惑眾”,于是將其擯遣。其余記載,與《傳》中記載相比,唯是簡略有別,大同小異而已。

 。ㄈ⿲Α秱鳌、《祐錄》二書記載情況的分析

  以上是慧皎在《傳》中和僧祐在《祐錄》中對佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯這一事實(shí)的經(jīng)過的記載。從慧皎在《傳》中和僧祐在《祐錄》中的記載來看,關(guān)于佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,二者的記錄是有明顯差別的。

  慧皎在《傳》的記載中,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,是因?yàn)閮杉虑槎,一是因(yàn)楸救耍且驗(yàn)榈茏。在長安僧團(tuán)看來,佛陀跋陀羅本人“先言五舶將至,虛而無實(shí)”,而其弟子“門徒誑惑,互起同異”,這樣就是“于律有違,理不同止”。這是慧皎的記載。

  而僧祐在《祐錄》的記錄中,佛陀跋陀羅是因?yàn)橐患虑樗穑婚L安僧團(tuán)擯棄,即佛陀跋陀羅本人預(yù)言“有五舶俱發(fā)”之事,在長安僧團(tuán)看來,是“顯異惑眾”,理當(dāng)被遣。

  以上是《傳》和《祐錄》中所記載的佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯原因的差異。然根據(jù)《傳》和《祐錄》中所載,慧遠(yuǎn)對此事曾做過善后工作,我們不妨從慧遠(yuǎn)對此事的態(tài)度中來作一些分析,或者可以從兩者記錄的差異中找到一點(diǎn)共同之處,從而找出佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因。

  慧遠(yuǎn)對于此事的態(tài)度,慧皎在《傳》中是這樣記載的:

  過由門人,若懸記五事,止說在同意,亦于律無犯。乃遣弟子曇邕,致書姚主及關(guān)中眾僧,解其擯事,遠(yuǎn)乃請出禪數(shù)諸經(jīng)。[7]

  而僧祐在《祐錄》中是這樣記載的:

  先是廬山釋慧遠(yuǎn),久服其風(fēng),乃遣使入關(guān)致書祈請。后聞其被斥,乃致書姚主,解其擯事,欲迎出禪法。[8]

  以上是《傳》和《祐錄》中對慧遠(yuǎn)于佛陀跋陀羅被擯后的態(tài)度的記載;垧ú粌H記載了慧遠(yuǎn)曾派弟子曇邕帶著自己給姚興及長安僧團(tuán)的親筆信到長安替佛陀跋陀羅“解其擯事”,而且還替佛陀跋陀羅解釋事情的原委,在慧遠(yuǎn)看來,此事“過由門人,若懸記五舶,止說在同意,亦于律無犯”。但僧祐對此事的記錄,僅說明慧遠(yuǎn)寫了親筆信給姚興,“解其擯事”,但“擯事”是怎樣解的,憑什么可以“解其擯事”,僧祐沒有記載,甚至也無法通過僧祐的記錄來了解這一情況。

  雖然《傳》和《祐錄》對慧遠(yuǎn)態(tài)度的記載有些差異,但與前面各自在《傳》和《祐錄》中記載的被擯經(jīng)過確是相符的。因此,筆者以為,應(yīng)將《傳》中對被擯經(jīng)過和慧遠(yuǎn)的態(tài)度的記載與《祐錄》中對被擯經(jīng)過和慧遠(yuǎn)的態(tài)度綜合起來,放在一塊兒來分析,或許可以比較客觀地了解真實(shí)情況。

  先從慧皎在《傳》中對被擯經(jīng)過的記載和慧遠(yuǎn)的態(tài)度來看,慧遠(yuǎn)替佛陀跋陀羅作解釋,與《傳》中在前面對被擯經(jīng)過的記載是一致的。首先,由于其弟子“誑惑,互起同異”,而佛陀跋陀羅本人事先“未即檢問”,在長安僧團(tuán)看來,佛陀跋陀羅似乎未盡“人天師表”的職責(zé),于是引起長安僧團(tuán)的不滿,道恒等人就出來說話,將佛陀跋陀羅本人曾預(yù)言的“五舶俱發(fā)”一事聯(lián)系在一起,“新帳舊帳”一起清理,指責(zé)他“于律有違,理不同止”。可見,盡管《傳》中記載佛陀跋陀羅被擯是由兩件事所起,而且于佛陀跋陀羅本人之事是在先,而“門徒誑惑”是在后,為什么一開始長安僧團(tuán)并未擯棄佛陀跋陀羅呢?所以,事情的原因,應(yīng)視作是因?yàn)槠涞茏拥?ldquo;誑惑”只是導(dǎo)火線。因此,慧遠(yuǎn)替佛陀跋陀羅向姚興和長安僧團(tuán)解釋說“過由門人”,責(zé)任是在弟子一邊,并不在佛陀跋陀羅“未即檢問”之責(zé);對于佛陀跋陀羅曾預(yù)言“五舶俱發(fā)”一事,在長安僧團(tuán)看來,“佛尚不聽說己所得法”,所以將佛陀跋陀羅的預(yù)言視為“妄語”而指責(zé)他“于律有違”,于此,慧遠(yuǎn)也向姚興及長安僧團(tuán)作了解釋,在慧遠(yuǎn)看來,佛陀跋陀羅的預(yù)言是“懸記”,所以慧遠(yuǎn)解釋說“懸記五事,止說在同意,于律無犯”。

  至于僧祐在《祐錄》中的記載,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,是由于預(yù)言“五舶將至”而被長安僧團(tuán)視為“顯異惑眾”。因?yàn)榉鹜訉Φ茏佑忻鞔_的教誡,不可“顯異惑眾”,既然是佛陀留下的遺教,也是與“律”有同等效力的。這樣的話,佛陀跋陀羅被長安僧團(tuán)視為“顯異惑眾”也就等于違反了佛陀的教誡,所以長安僧團(tuán)說他“顯異惑眾”,就是要說他“與律有違”罷了。

  因此,綜合《傳》和《祐錄》中對被擯經(jīng)過和慧遠(yuǎn)的態(tài)度的分析,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,最重要的一點(diǎn),就在于“于律有犯”。由此,也可說明在這一時(shí)期,僧團(tuán)對戒律的重視。

  另外,從僧祐在《錄祐》中的記載,仍可以作這樣的分析。那就是《祐錄》中所載,長安僧團(tuán)在欲擯棄佛陀跋陀羅時(shí),“乃與三千僧?dāng)P遣佛賢,驅(qū)逼令去”。這就傳遞給我們一條信息,在當(dāng)時(shí),僧團(tuán)不僅重視戒律,羯磨法也在日趨完善。為什么呢?首先,長安僧團(tuán)不是以少數(shù)幾個(gè)人的意見而擯遣佛陀跋陀羅,而是“與三千僧”,是代表了僧團(tuán)的大多數(shù)意見,是民主的,這就是“羯磨法”的具體表現(xiàn)形式。

  關(guān)于這一點(diǎn),還可以從律典的翻譯得到證明。如《摩訶僧祇律》、《四分律》、《十誦律》在這一時(shí)期相繼譯出。據(jù)載,《摩訶僧祗律》于東晉時(shí)譯出,佛陀跋陀羅本人就參與了譯事,《十誦律》于弘始六(404)年至弘始十(408)年譯出,鳩摩羅什也曾參與譯事,《四分律》于弘始十二(410)年譯出。幾部律典的相繼譯出,說明這一時(shí)期戒律弘揚(yáng)的流行。另據(jù)載,這一時(shí)期不僅重視戒律的完備,而且還健全了僧團(tuán)的羯磨制度。這些情況表明,在這一時(shí)期戒律的奉行和羯磨制度的完善是日趨嚴(yán)密的。因此,對于佛陀跋陀羅之事件,長安僧團(tuán)以“于律有犯”而擯棄,也就顯得是順理成章的事情了。反過來說,長安僧團(tuán)以“于律有犯”為由擯棄佛陀跋陀羅,也正說明了戒律在當(dāng)時(shí)的重視程度。

  三、近現(xiàn)代中外學(xué)者的意見對于佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,近現(xiàn)代學(xué)者在他們各自的著作中,都有提及或論述,表達(dá)他們對此事的不同意見,現(xiàn)列舉幾位比較有代表性的學(xué)者的意見,如:日本孤峰智燦、湯用彤、呂澂。

 。ㄒ唬⒐路逯菭N的意見

  孤峰智燦(1879—1967),是日本曹洞宗大禪師,被譽(yù)為近代日本精通曹洞宗義第一人。在他所著《中印禪宗史》[9]一書中,表達(dá)了他對此事的意見,該書說:

  但是覺賢來到長安之后的境遇,與羅什相異其趣,什受朝廷保護(hù),聲勢赫赫,覺賢則避俗,權(quán)修禪業(yè),教養(yǎng)弟子,樂靜者皆入覺賢門下。當(dāng)時(shí)在長安佛教界,似乎成為羅什與覺賢兩者相對立的情勢,結(jié)果羅什門徒虛構(gòu)事實(shí)放逐覺賢。[10]

  在孤峰智燦看來,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯,完全是由于與羅什的對立,佛陀跋陀羅被長安僧團(tuán)指責(zé)為“于律有犯”的事件也是虛構(gòu)的,似乎成了羅什門下對佛陀跋陀羅的玷污。

 。ǘ猛壬囊庖

  湯用彤(1893—1964),是我國近代著名的佛教學(xué)者,以治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),說理有據(jù)而聞名于世,在其所著《漢魏兩晉南北朝佛教史》一書中,也表達(dá)了他對此事的意見,并作了詳細(xì)的論述和引證。如該書說:

  總之,覺賢之被擯,必非僅過在門人,而其與羅什學(xué)問不同,以致雙方徒眾不和,則為根本之原因也。[11]

  在湯先生看來,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯,不只是如慧遠(yuǎn)所說的“過由門人”,而真正的原因,是由于佛陀跋陀羅與羅什所學(xué)不盡相同,而導(dǎo)致“雙方徒眾不和”。至于佛陀跋陀羅在學(xué)問上是如何與羅什不同,湯先生在其著作中也作了詳細(xì)的論述和引證。湯先生的論述和引證,似乎是從三方面來說明的:

  1、  宗派不相合。湯先生認(rèn)為:

  覺賢與關(guān)中眾僧之沖突,慧遠(yuǎn)謂其“過由門人”。實(shí)則原因在于與羅什宗派上之不相合。[12]

  那么,佛陀跋陀羅與羅什在宗派上到底是怎么不相合呢?湯先生又分析說:

  蓋賢學(xué)于罽賓,其學(xué)屬于沙婆多部。羅什雖亦游學(xué)罽賓,精一切有學(xué),但其間則在居沙勒以后,已棄小就大。[13]也就是說,在湯先生看來,佛陀跋陀羅所學(xué)系一切有部,而羅什雖曾習(xí)一切有部,但后來已舍小向大,這便是宗派的不相合。

  2、  禪法相異趣。湯先生認(rèn)為:據(jù)當(dāng)時(shí)所傳,佛教分為五部。不惟各有戒律,且各述贊禪經(jīng)。羅什于戒律雖奉《十誦》,但于禪法則似乎與覺賢異趣。[14]

  至于二師于禪法是如何相異趣,湯先生分析說:

  而覺賢之禪,乃西域沙婆多部,佛陀斯那大師所傳之正宗。其傳授歷史,認(rèn)為灼然可信(慧觀序譯,敘傳授歷史,而舊有覺賢師資相承傳。蓋禪法重傳授家法,不獨(dú)戒律為然也。)。覺賢弟子慧觀等,必對什先出禪法不甚信任;圻h(yuǎn)為覺賢所作譯《禪經(jīng)序》,謂覺賢為禪訓(xùn)之宗,出于達(dá)磨多羅與佛大先(即佛陀斯那)。羅什乃宣述馬鳴之業(yè),而“其道未融”,則于什公所出,直加以指摘(筆者按:“摘”似“責(zé)”之誤)。按什公譯《首楞嚴(yán)經(jīng)》又自稱為菩薩禪。而覺賢之禪則屬于小乘一切有部,其學(xué)不同,其黨徒間意見自易發(fā)生也。[15]

  所以,在湯先生看來,二師禪法的異趣,羅什之禪是菩薩禪,而佛陀跋陀羅的禪是小乘一切有部的禪,所以二者的禪法自然有異。

  3、 談空不同。湯先生于此引用了《傳》中羅什與佛陀跋陀羅二人于空義的問答,如《傳》說:

  秦太子泓,欲聞賢說法,乃要命群僧,集論東宮。羅什與賢數(shù)番往復(fù)。什問:“法云何空?”答曰:“眾微成色,色無自性,故唯色常空。”又問:“既以極微破色空,復(fù)云何破一微。”答曰:“群師咸破析一微,我意謂不爾。”又問:“微是常耶?”答曰:“以一微故眾微空,以眾微故一微空。”時(shí)寶云譯出此語,不解其意。道繪咸謂賢之所計(jì)微塵之事。余日長安學(xué)僧復(fù)請更釋。賢曰:“夫法不自生,緣合故生。緣一微故有眾微。微無自性,則為空矣。寧可言不破一微,常而不空乎?”此是問答空之大意也。[16]

  于此,湯先生分析說:

  據(jù)此,賢之談空必有什公之意不同。而其主有極微,以致引起誤會(huì),謂極微是常。而什言大乘空義說無極微,則似賢之學(xué)不言畢竟空寂如什師也。[17]

  在湯先生看來,佛陀跋陀羅談空,不如羅什談空徹底,所以二者談空不同。

  以上三項(xiàng),是湯先生在其著作中對佛陀跋陀羅與羅什二師間學(xué)問不同的分析和論述,正如湯先生的分析,于是作了“覺賢在長安被擯,其與羅什學(xué)問不同,以致雙方徒眾不和,則為根本原因也。”的結(jié)論。

  (三)、呂澂先生的意見

  呂澂(1896 --1989),是我國現(xiàn)代著名的佛教學(xué)專家,在其著作《中國佛學(xué)源流略講》一書中,表達(dá)了他的意見,如該書說:

  覺賢之禪既與羅什異途,所以他在長安住了不久,就受到羅什門人的排擠,并籍故說他犯戒擯之而離開長安。[18]

  在呂先生看來,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯,是由于“覺賢之禪與羅什異途”,所以羅什的門下籍故說他犯戒而有意讓他離開長安的。但佛陀跋陀羅的禪與羅什是如何的異途,呂先生并未深入分析,只是介紹了佛陀跋陀羅的門下對羅什的不滿情緒,認(rèn)為羅什之禪“沒有師承,不講源流,不得宗旨。”[19]

  以上幾位學(xué)者的不同意見,實(shí)際上給上我們一條重要的啟示,那就是佛陀跋陀羅被擯,與羅什門下關(guān)系甚大,如孤峰智燦認(rèn)為“羅什門徒虛構(gòu)事實(shí)放逐覺賢”,湯用彤先生認(rèn)為學(xué)問不同而導(dǎo)致“雙方徒眾不和”,呂澂先生認(rèn)為,是“受到羅什門下的排擠,并籍故說他犯戒”。但是,雙方徒眾為什么不和?羅什門下為什么排擠佛陀跋陀羅?孤峰智燦以為是二師的對立形勢,湯用彤先生以為二師學(xué)問不同,呂澂先生以為是禪法有異。

  既然幾位學(xué)者都認(rèn)為佛陀跋陀羅被擯與羅什門人有關(guān),但各自找原因時(shí)又不盡相同,我們便不妨從二師各自的門下及相關(guān)的慧遠(yuǎn)在譯經(jīng)序中所說的情況進(jìn)行一番分析。

  四、 從僧叡、慧觀、慧遠(yuǎn)的譯經(jīng)序分析

 。ㄒ唬蛾P(guān)中出禪經(jīng)序》──僧叡法師作

  僧叡是羅什的弟子,并從羅什處稟受禪法,他在為羅什所譯禪經(jīng)作的《關(guān)中出禪經(jīng)序》中說:

  禪法者,向道之初門,泥洹之津徑也。此土先出修行,大小十二門,大小安般,雖是其事,既不根悉,又無受法,學(xué)之者,蓋闕如也。鳩摩羅什法師以辛丑之年十二月二十日,自姑臧至長安,予即以其月二十六日從受禪法。既蒙啟授,乃知學(xué)有成準(zhǔn),法有成修。首楞嚴(yán)經(jīng)云:人在山中學(xué)道,無師道終不成。是其事也。[20]

  在這段譯經(jīng)序中,僧叡法師首先開宗明義,說明了禪法的重要性,其次敘述了羅什之前所傳的禪法,在僧叡法師看來,這些禪法既不究竟,又無師承傳授,讓學(xué)禪的人沒有約制可依,而自己從羅什處稟受禪法,承蒙羅什開啟傳授,才知道學(xué)習(xí)禪法是有準(zhǔn)則可依的,禪法有依才能實(shí)踐修行。并且,僧叡法師在此還引用了《首楞嚴(yán)經(jīng)》的經(jīng)句來說明師道傳授的重要。由此我們可以看出,僧叡法師等習(xí)禪者,是重視禪法的師承傳授的。

  (二)《修行地不凈觀經(jīng)序》[21]──慧觀法師作

  慧觀法師是佛陀跋陀羅的弟子,當(dāng)佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯時(shí),慧觀隨佛陀跋陀羅離開長安而到廬山,可見他對佛陀跋陀羅的忠實(shí)和敬仰。他在為佛陀跋陀羅所譯部分禪經(jīng)作的《修行地不凈觀經(jīng)序》中說:

  禪典要密,宜對之有宗,若漏失根原,則枝尋不全,群盲失旨,則上慢幽昏,可不懼乎![22]

  對以上這段引文,呂澄先生在其著作《中國佛學(xué)源流略講》中有精彩的解說,他說:

  關(guān)于禪法的典籍,要義深隱,必須有人指示教授,才能得到所宗,否則就失去了根源宗旨,產(chǎn)生增上慢(自以為是)。這顯然是指羅什說的,因?yàn)榱_什綜合七家之說來編寫的禪法,無所專宗,也無傳授。[23]

  由此可知,慧觀法師也是十分重視禪法的師承傳授關(guān)系的。

  在《修行地不凈觀經(jīng)序》中,慧觀法師還說:

  若能審其根本,冥訓(xùn)道成,實(shí)觀今古·······然棄本尋條之士,各以開降小異,但令其宗,逆迷穴見。[24]

  接著又說:

  于諸法藏,開示教義,諸賢遂見,乃有五部之異。是化運(yùn)有方,開徹有期,五部既畢,則深淺殊風(fēng),遂有支派之別。既有其別,可不究本,詳而后學(xué)耶?[25]

  慧觀法師在這兩段文字中,特別指出學(xué)禪之徒必須于禪法追本溯源,應(yīng)該弄清楚禪法的本末關(guān)系,了解其本源,不能胡亂行事。從“審其根本”,“可不究本”的字眼來看,這似乎是針對僧叡法師而說的。因?yàn)樯畢狈◣熢跒榱_什作的譯經(jīng)序中談到自己是從羅什處而稟受禪法的,而羅什的禪法從何處而得到傳授,確是不得而知的,因此,慧觀法師才在《修行地不凈觀經(jīng)序》中說了上面的話,也更顯示出慧觀法師對禪法師承傳授的重視。

  慧觀法師不僅重視禪法的師承傳授,而且在其譯經(jīng)序中,還列出了他自己從佛陀跋陀羅所受禪法的師承傳授,如該序說:

  今遇西來宗匠,綜習(xí)大法,尋本至終,冥隅一開,千載之下,優(yōu)曇再隆,可不欣乎!遂乃推究高宗承嗣之范,云佛涅盤后,阿難曲奉圣旨,失與同行弟子摩田地,摩田地與舍那婆斯。此三應(yīng)真,不愿弘覆······傳此法至于罽賓,轉(zhuǎn)至富若蜜羅,富若蜜羅亦盡諸漏,具足六通。后至弟子富若羅,亦得應(yīng)真······富若羅去世后已來五十余年,弟子去世二十余年,曇摩多羅菩薩與佛陀斯那俱共諮得高勝,宣行法本。佛陀斯那化行罽賓,為第三訓(xùn)首······其涅盤時(shí)遺教言:我所化人,眾數(shù)甚多,入道之徒具有七百,富若羅所訓(xùn)為教師者十五六人······曇摩羅從天竺來,以是法要與婆陀羅,婆陀羅傳與佛陀斯那,故傳此法本流東州。[26]

  據(jù)學(xué)者考證,佛陀斯那,就是佛大先。佛陀跋陀羅在罽賓留學(xué)時(shí),曾親受教于佛陀斯那,從佛陀斯那處得受禪法,這樣一來,佛陀跋陀羅所傳的禪法,其師承傳授關(guān)系,至少是可以追溯到阿難尊者座下了。于是,在慧觀法師看來,佛陀跋陀羅一系所傳授的禪法,就是正宗師資相授而無疑的了。

 。ㄈ稄]山出修行方便禪經(jīng)統(tǒng)序》──慧遠(yuǎn)法師作

  對于羅什和佛陀跋陀羅所傳禪法,慧遠(yuǎn)法師在為佛陀跋陀羅所譯禪經(jīng)作的《廬山出修行方便禪經(jīng)統(tǒng)序》中,表達(dá)了自己的意見,如該經(jīng)序說:

  每概大教東流,禪數(shù)尤寡,三業(yè)無統(tǒng),斯道殆廢。頃鳩摩耆婆宣馬鳴所述,乃有此業(yè),雖其道而未融,蓋是為山于一簣。[27]

  在慧遠(yuǎn)法師看來,羅什在禪法的弘傳上,其功固不可滅,但認(rèn)為羅什所傳禪法,主要是馬鳴的著述,說禪并不透徹,所傳禪法也不完全。由此可見,慧遠(yuǎn)法師對羅什所傳的禪法是不十分滿意的。

  而慧遠(yuǎn)法師對佛陀跋陀羅所傳禪法的態(tài)度,卻不盡相同,如他在經(jīng)序中說:

  今之所譯(佛陀跋陀羅所譯禪經(jīng))······妙尋其極,其極非盡,亦非所盡,乃曰無盡,入于如來無盡法門。非夫道冠三乘,智通十地,孰能洞玄根于法身,歸宗一于無相,靜無遺照,動(dòng)不離寂者哉![28]

  慧遠(yuǎn)法師對佛陀跋陀羅所傳禪法的贊美之意,流于言表,躍然紙上。并且,在同一經(jīng)序中,慧遠(yuǎn)法師還列舉了佛陀跋陀羅所傳禪法的師承傳授,如該經(jīng)序說:

  如來泥洹未久,阿難傳其共行弟子末田地,末田地傳舍那婆斯,此三應(yīng)真,咸乘至愿······其后有優(yōu)婆崛(以下不明)······今之所譯,出自達(dá)磨多羅與佛大先。[29]

  而佛陀跋陀羅正是從佛大先親受禪法的。所以,前面慧遠(yuǎn)法師對鳩摩羅什所傳法不太滿意,而對佛陀跋陀羅所傳禪法無比贊美,其原因恐怕也正是在佛陀跋陀羅所傳禪法是有師承傳授這一點(diǎn)上。

  以上是引自《出三藏記集》中記載的僧叡、慧觀、慧遠(yuǎn)三位法師各自所作的禪經(jīng)序?v觀三位法師在經(jīng)序中的態(tài)度,給了我們一條重要的啟示,那就是,羅什和佛陀跋陀羅二人的門下都十分重視禪法的師承傳授,特別是佛陀跋陀羅的門下,更是強(qiáng)調(diào)自己所學(xué)禪法的正統(tǒng)性,而對羅什所傳禪法則懷有極大的不信任感。

  五、 綜合分析及結(jié)論

  通過以上的分析可以知道,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因是不單一的。據(jù)《傳》及《祐錄》中對佛陀跋陀羅被擯經(jīng)過的記載,我們在第二部分中作了分析,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的主要原因,就在他“于律有犯”這一條。而諸位學(xué)者的意見卻不一致,孤峰智燦的意見,似乎置《傳》及《祐錄》中所記載事實(shí)經(jīng)過于不顧,認(rèn)為佛陀跋陀羅全無過失,只是由于羅什門下虛構(gòu)事實(shí)而硬加在佛陀跋陀羅的身上,頗有強(qiáng)行讓他離開的味道。這一意見,未免太輕浮。湯用彤先生的意見,是由于二人的學(xué)問不同(三方面,如前分析),導(dǎo)致徒眾不和而引起的。呂澂先生的意見,是由于二人所傳禪法不同,羅什門人借犯戒的事實(shí)發(fā)揮并作為理由,將佛陀跋陀羅從長安僧團(tuán)擯棄。湯、呂二先生的意見可以說是中肯的,但不十分全面。在慧觀、慧遠(yuǎn)二法師的經(jīng)序中,除了表示出對羅什所傳禪法的不滿,而且特別列出了佛陀跋陀羅所傳禪法的師承;而僧叡法師除了對羅什所傳禪法奉行贊嘆外,也有重視師承的傾向。

  綜觀以上意見,筆者以為,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因雖不是單一的,但有一點(diǎn)是值得肯定的,羅什與佛陀跋陀羅二人并沒有什么正面的沖突,只是徒眾的不和情緒,才導(dǎo)致問題的惡化。但是,徒眾為什么不和?這就正如湯先生所分析的那樣,二人的學(xué)問不同,徒眾為維護(hù)各自師資的尊嚴(yán),自然會(huì)產(chǎn)生相互抵觸的情緒,又加上在佛陀跋陀羅的門下看來,羅什所傳禪法,并無師承傳授,而本系所授禪法,師承傳授是上溯有源的,乃“次第慧燈傳授”,所以,更加劇了羅什門人的抵觸情緒。于是,正如呂先生所說,借犯戒的原因,將積壓在心中已久的情緒爆發(fā)出來,將佛陀跋陀羅從長安僧團(tuán)擯棄。因此,綜合的看起來,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的原因,應(yīng)有以下三方面的原因:

  1、  于律有犯;

  2、  所學(xué)不同,包括宗派、禪法、談空三方面;

  3、  禪法有無師承的傳授。

  由于以上三方面的原因,佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯。但從三方面的原因來看,恐怕禪法有無師承傳授是最主要的原因。這一點(diǎn),從佛陀跋陀羅所譯的《達(dá)磨多羅禪經(jīng)》中,也可以表現(xiàn)出來。如該經(jīng)說:

  佛滅度后尊者大迦葉、尊者阿難、尊者末田地、尊者舍那婆斯、尊者優(yōu)婆崛、尊者婆須蜜、尊者僧伽羅叉、尊者達(dá)摩多羅、乃至尊者不若蜜多羅,諸持法者,以此慧燈次第傳授。[30]

  這段經(jīng)文表明了佛陀跋陀羅所稟禪法的師承,雖與慧遠(yuǎn)慧觀二師在經(jīng)序中所列師承有些出入,但至少可以看出這一系習(xí)禪者重視師承的態(tài)度。

  對于重視師承傳授這一點(diǎn),洪修平、冉云華二位先生也曾在其著作中提到。如洪修平先生在《禪宗思想的形成與發(fā)展》一書中說:

  禪家特重師傳,“無師道終不成”,然佛陀跋陀羅到來之前,中土的禪法很不系統(tǒng),修習(xí)者也無師承。[31]

  冉云華先生在其《中國早期禪法的流傳和特點(diǎn)》一文中也說:

  另一點(diǎn)值得注意的事,就是覺賢所傳的一派禪法,是十分重視師承的。[32]

  因此,綜合二位先生的意見,佛陀跋陀羅的門下,的確十分注重師承的傳授。但羅什所譯的禪經(jīng),只是自己根據(jù)所知所學(xué),編集而成,如僧叡法師說:

  尋蒙抄撰眾家禪要,得此三卷,初四十三偈,是鳩摩羅什法師所造,后二十偈,是馬鳴菩薩所造也,其中五門,是······抄集之所出也······菩薩習(xí)禪法中,后更依持世經(jīng),蓋十二因緣一卷,要解二卷,別時(shí)撰出。[33]

  在佛陀跋陀羅的門下看來,這種抄集而成的禪經(jīng),比起佛陀跋陀羅次第傳授而來的禪法,自然要遜色多了。

  因此,禪法有無師承的傳承,應(yīng)視為是佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯的最主要的原因而不容忽視。湯用彤先生雖在其著作中提到“蓋禪法重傳授家法,不獨(dú)戒律為然也”[34],以及洪修平、冉云華二位先生也注意到了佛陀跋陀羅門下注重師承的態(tài)度,但三位先生似乎并未注意到這對佛陀跋陀羅在長安僧團(tuán)被擯有著重要影響。

精彩推薦