華嚴(yán)經(jīng)

《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]

不讀《華嚴(yán)》不知佛富貴 一

  不讀《華嚴(yán)》.不知佛富貴(一) ──西方寺華嚴(yán)吉祥法會寬運(yùn)法師過堂開示

  時間過得非常的快,轉(zhuǎn)眼之間就到了五月初一,很高興大家來到西方寺,一起在這里二十一天,同誦我們大乘佛教里面重要的一部經(jīng)典──《華嚴(yán)經(jīng)》。古人說:「不讀華嚴(yán),不知佛富貴。」(注1)就是說,沒有讀過《華嚴(yán)經(jīng)》,就不知道佛教的富貴。唯有讀過《華嚴(yán)經(jīng)》的人,由認(rèn)識佛心所顯現(xiàn)的華嚴(yán)世界之依正莊嚴(yán),才能覺悟自心本具的富貴。經(jīng)中闡述諸佛之本懷,舉出成佛的好處,以勸導(dǎo)學(xué)佛,令生起信心,由修因契果,知道必定成佛;由于《華嚴(yán)經(jīng)》(注2)是釋迦牟尼佛成道后開示的第一部經(jīng)典,故有「經(jīng)中之王」的美譽(yù)。

  《華嚴(yán)經(jīng)》比較完整的譯本有三個:一是東晉末、劉宋初年間(公元418—421年)佛陀跋陀羅所譯的六十卷本,稱《六十華嚴(yán)》或《舊譯華嚴(yán)經(jīng)》,共分三十四品;二是唐代證圣至圣歷年間(公元695—699年)實叉難陀等所譯的八十卷本,稱《八十華嚴(yán)》或《新譯華嚴(yán)經(jīng)》,分三十九品;三是唐代般若所譯的四十卷本,稱《四十華嚴(yán)》,是該經(jīng)《入法界品》的別譯,全稱《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)入不思議解脫境界普賢行愿品》,簡稱為《普賢行愿品》。

  三種譯本中,以實叉難陀所譯《八十華嚴(yán)》較為完備,且文義更為流暢清晰;但就影響而言,特別是作為華嚴(yán)宗據(jù)以立宗的經(jīng)典來說,還是首推《六十華嚴(yán)》。

  在新譯的《八十華嚴(yán)》中,謂佛陀說法共「七處九會」;但舊譯華嚴(yán)則謂有「七處八會」。所謂「七處九會」,是指佛在天上人間的七個地方作九次宣說佛法。這七個地方是人間三處,即菩提場、光明殿和逝多園林。天上四處,即忉利天宮、夜摩天宮、兜率天宮、他化天宮。

  在這「七處九會」里面,首先佛陀在菩提樹下給大眾開示《華嚴(yán)》的奧秘;這里頭說,佛有三種身,即法身、報身、應(yīng)化身:法身就是毗盧遮那佛,報身就是盧舍那佛,應(yīng)化身就是釋迦牟尼佛;其實每一個佛都是三身具足;每一個佛都是一體三面,如果一個佛他沒有一體三面,他就不是圓滿的佛。而且在《華嚴(yán)經(jīng)》里說的是「一真法界」,這是圓教最高等位的佛的境界──「一」,即無二;「真」,即不妄;交徹融攝,故稱「法界」。即是《華嚴(yán)經(jīng)疏鈔》中所說的:「諸佛平等法身,從本以來不生不滅,非空非有,離名離相,無內(nèi)無外,惟一真實,不可思議,故稱一真法界!

  《華嚴(yán)經(jīng)》的境界廣大,原本不是給我們一般凡夫講的,而是講給四十一位法身大士來聽的。這四十一位的法身大士都是過了十住位以上的菩薩,就是說,修行從十信開始,經(jīng)歷了十住、十行、十回向、十地、等覺、妙覺五十二個階位,而最終成佛;所謂「破一分無明,證一分法身」也就是斷了見思、塵沙、無明三惑(注3)而證悟佛果,此三惑是極微細(xì)之煩惱,唯有三惑斷盡,方得圓滿成佛。

  因此,我們學(xué)佛就是要破我、法二執(zhí),所謂「破執(zhí)為法、執(zhí)破成佛」。菩薩必須把十二品無明破盡,方能登妙覺位而成佛。我們之所以不能成佛,乃由于把一真法界變成十法界;而「十法界」是怎樣從「一真法界」變現(xiàn)出來的?依照《起信論》的說法是:「無明不覺生三細(xì),境界為緣長六粗!挂簿褪菑臒o明業(yè)相、能見相、境界相的三細(xì)變現(xiàn),再現(xiàn)六粗智相、相續(xù)相、執(zhí)取相、計名字相、起業(yè)相、業(yè)系苦相。一真法界原本是無念的,因我人一念妄動,發(fā)生辨別、固執(zhí),就變現(xiàn)出十法界來了。所以「十法界」也就是我們的生活環(huán)境,包括其中的「四圣」:佛、菩薩、緣覺、聲聞,及「六凡」天、人、阿修羅、畜生、餓鬼。每一個眾生假如不依照佛說的辦法去修行,將永遠(yuǎn)在六道輪回中生活;若在三善道中生活還可以,假如墮落到三惡道中去生活,那就是苦不能言了。所以大家要對「十法界」的概念有個基本的認(rèn)識。

  由于十法界里的佛,他們還有妄心,一真法界的佛是圓融無礙的,我們唯有證入了這種境界以后,才會徹底明了。這個《華嚴(yán)經(jīng)》啊,給我們解說并顯示了一個重重?zé)o盡、互攝互入;一即一切、一切即一的宇宙觀:一微塵就等于一個宇宙,一個宇宙也是一微塵;所以我們經(jīng)常說「芥子納須彌」,芥子雖小,卻能容納如此巨大的須彌山,到底是什么原理?這里頭就是說,一切都是「唯心所造」,一切法都是從法界中生,都是我們心想中生──我們的心量多大,我們這個宇宙就有多大。

  我們都知道,阿彌陀佛的凈土就是「西方極樂世界」,而盧舍那佛的凈土名為「華藏世界」(注4),此世界有二十重,重重?zé)o盡;最下為風(fēng)輪,風(fēng)輪之上有香水海,香水海中生大蓮華,此蓮華中包藏微塵數(shù)之世界,故稱蓮華藏世界,略名華藏世界。凡報身佛之凈土,均具十八圓滿,其中之依持圓滿,即是蓮華藏世界。如《八十華嚴(yán)》卷八曰:「爾時普賢菩薩告大眾言:諸佛子!此華藏莊嚴(yán)世界海是毘盧遮那如來。往昔于世界海微塵數(shù)劫修菩薩行時。一一劫中親近世界海微塵數(shù)佛,一一佛所修凈世界海微塵數(shù)大愿之所嚴(yán)凈!挂韵掳恕⒕、十、三卷均有說明,謂之〈華藏世界品〉。此蓮華藏世界建立之大略,由上下二十重,周圍十一周而成,以中心為毘盧遮那佛之所居。毘盧遮那佛是法身佛,文殊菩薩和普賢菩薩,是他的左右脅侍。

  (未完待續(xù))

  注釋:

  注1:此諺語出自唐代清涼澄觀法師(738-839年)著《華嚴(yán)經(jīng)行愿品疏鈔·卷二》:「此經(jīng)稱性備談十身威雄,若不讀華嚴(yán)經(jīng),不知佛富貴,為欲顯斯果德,故說《華嚴(yán)》大經(jīng)十種因緣,皆應(yīng)一一隨其本因!

  亦作「不讀華嚴(yán)經(jīng),焉知佛富貴」,語出宋代永明延壽禪師(904-975年)的《心賦注·卷三》:「十地菩薩示受佛職位,如來十號是佛職。不讀《華嚴(yán)經(jīng)》,焉知佛富貴。此一真心,可謂富貴,可謂尊極。」

  注2:《華嚴(yán)經(jīng)》,全稱《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,是大乘佛教的一部重要典籍。該經(jīng)是華嚴(yán)宗的主要思想依據(jù),它所宣揚(yáng)的思想觀念,經(jīng)《華嚴(yán)經(jīng)》的闡發(fā),后來對宋明理學(xué)產(chǎn)生重大影響。《華嚴(yán)經(jīng)》在印度形成的具體情形還有待于進(jìn)一步研究,一般認(rèn)為形成于公元二至四世紀(jì)中葉的南印度地區(qū),后來又傳播到西北印度和中印度。

  除文中所說的三種譯本外,其個別品的單行本傳譯到中國較早,最先出現(xiàn)的譯經(jīng)是東漢支婁迦讖所譯的《兜沙經(jīng)》,即相當(dāng)全本《華嚴(yán)經(jīng)》中的《如來名號品》;吳支謙譯的《菩薩本業(yè)經(jīng)》相當(dāng)于《凈行品》和《十住品》。到了西晉竺法護(hù)的譯作階段,《華嚴(yán)經(jīng)》的內(nèi)容驟然增多:他所譯的《菩薩十住經(jīng)》相當(dāng)于《華嚴(yán)·十住品》,《漸備一切智德經(jīng)》相當(dāng)于《華嚴(yán)·十地品》,《等目菩薩所問三昧經(jīng)》相當(dāng)于唐譯《華嚴(yán)經(jīng)·十定品》,《如來興顯經(jīng)》相當(dāng)于《如來性起品》和《十忍品》,《度世品經(jīng)》相當(dāng)于《離世間品》。西秦圣堅所譯的《羅摩伽經(jīng)》相當(dāng)于《華嚴(yán)·入法界品》,而姚秦鳩摩羅什所譯的《十住經(jīng)》,后被全部移植成為《華嚴(yán)·十地品》,其它還有一些散品經(jīng)譯本均已散失。據(jù)記載,自漢至唐,這類《華嚴(yán)經(jīng)》單品譯本先后共有三十多種。

  又此經(jīng)的藏文譯本,系由印度勝友、天王菩提和中國西藏智軍共從梵文譯出,并由遍照護(hù)加以復(fù)校,成一百十五卷(奈塘目錄作一百三十卷,德格目錄作一百一十六卷,實為一百一十五卷),內(nèi)分四十五品,前四十四品相當(dāng)于唐譯本前三十八品,第四十五品當(dāng)于唐譯本第三十九《入法界品》,又藏譯本比漢譯本多出第十一品和第三十二品,其它各品文句上也頗有出入。

  注3:三惑又稱「三障」。天臺宗就界內(nèi)、界外之惑所分之見思、塵沙、無明等三惑。(一)見思惑,見惑與思惑之并稱。見惑,乃意根對法塵所起之諸邪見。即迷于推度三世道理之煩惱;思惑,乃眼耳鼻舌身五根,貪愛色聲香味觸五塵,而起之想著。即迷于現(xiàn)在事理之煩惱。此見思惑為聲聞、緣覺、菩薩三乘所共斷,故稱通惑。由此招感三界生死,故為界內(nèi)之惑,須以空觀對治之。(二)塵沙惑,迷于界內(nèi)外恒沙塵數(shù)之法所起之惑障,稱為塵沙惑。菩薩斷除見思惑后,易著于空觀,而未能進(jìn)一步了知眾生之塵沙惑,及對治教化之方法,故此惑又稱著空惑,能妨礙菩薩出假利生,化度眾生。又此惑為菩薩所斷,故又稱別惑,通于界內(nèi)外,須以假觀破之。(三)無明惑,于一切法無所明了,故稱無明。即迷于中道第一義諦之煩惱。此惑乃業(yè)識之種子、煩惱之根本,聲聞、緣覺不知其名,屬界外之惑,唯在大乘菩薩,定慧雙修,萬行具足,方斷此惑,故又稱別惑。須以中觀破之。

  若論斷位,則別圓二教不同。依別教之說,十信位能伏住見思惑,初住能斷除見惑,七住能斷盡思惑,八、九、十住能斷除界內(nèi)之塵沙惑,十行斷界外之塵沙惑,十回向能伏住無明惑,初地以后至妙覺位能斷除十二品之無明惑。依圓教之說,五品弟子位能伏住五住地之煩惱,十信中之初信位能斷除見惑,七信位能斷盡思惑,八、九、十信能斷除界內(nèi)外之塵沙惑,初住以后至妙覺位能斷除四十二品之無明惑。實則三惑原系一惑之粗細(xì)分,惑體無別,其粗者稱為見思,細(xì)者稱為無明,介于其間者稱為塵沙,是故,所謂斷舍,當(dāng)無前后異時之別。又若以三惑對配二障,則見思惑相當(dāng)于煩惱障,塵沙惑、無明惑相當(dāng)于所知障。

  注4:《探玄記》卷三:「華藏之名,因此立也。(中略)藏是含攝義、出生義、具德義。此中通論有二義:一由此土內(nèi)含攝一切人法等諸法門故。二含攝一切諸余剎故。」《清涼疏》卷八說:「蓮華含子之處,目之曰藏。今剎種及剎,為大蓮華之所含藏,故云蓮華藏!

精彩推薦