涅槃經(jīng)
大般涅槃經(jīng)(梵Mahāparinirvāna-sūtra)漢語(yǔ)拼音Daboniepanjing 佛教經(jīng)典。亦稱《大本涅槃經(jīng)》或《大涅槃經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《涅槃經(jīng)》。北涼曇無(wú)讖譯。40卷。
第三十二卷 南本大般涅槃經(jīng)
第三十二卷 南本大般涅槃經(jīng)
迦葉菩薩品第二十四之二
“善男子,如是諍訟是佛境界,非諸聲聞、緣覺(jué)所知。若人于是生疑心者,猶能摧壞無(wú)量煩惱如須彌山。若于是中生決定者,是名執(zhí)著。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,云何執(zhí)著?”
佛言:“善男子,如是之人若從他聞,若自尋經(jīng),若他故教,于所著事不能放舍,是名執(zhí)著。”
迦葉復(fù)言:“世尊,如是執(zhí)著,為是善耶?是不善乎?”
“善男子,如是執(zhí)著不名為善。何以故?不能摧壞諸疑網(wǎng)故。”
迦葉復(fù)言:“世尊,如是人者,本自不疑,云何說(shuō)言不壞疑網(wǎng)?”
“善男子,夫不疑者,即是疑也。”
“世尊,若有人謂須陀洹人不墮三惡,是人亦當(dāng)名著、名疑。”
“善男子,是可名定,不得名疑。何以故?善男子,譬如有人先見(jiàn)人樹,后時(shí)夜行遙見(jiàn)杌根,便生疑想:‘人耶?樹耶?’善男子,如人先見(jiàn)比丘、梵志,后時(shí)于路遙見(jiàn)比丘,即生疑想:‘是沙門耶?是梵志乎?’善男子,如人先見(jiàn)牛與水牛,后遙見(jiàn)牛,便生疑想:‘彼是牛耶?是水牛乎?’善男子,一切眾生先見(jiàn)二物后便生疑。何以故?心不了故。我亦不說(shuō)須陀洹人有墮三惡、不墮三惡,是人何故生于疑心?”
迦葉言:“世尊,如佛所說(shuō),要先見(jiàn)已然后疑者。有人未見(jiàn)二種物時(shí)亦復(fù)生疑。何等是耶?所謂涅槃。世尊,譬如有人路遇濁水,然未曾見(jiàn)而亦生疑:‘如是水者,深耶?淺耶?’是人未見(jiàn),云何生疑?”
“善男子,夫涅槃?wù)呒词菙嗫啵悄鶚務(wù)呒词强嘁。一切眾生?jiàn)有二種,見(jiàn)苦、非苦。苦非苦者,即是饑渴、寒熱、瞋喜、病瘦安隱、老壯生死、系縛解脫、恩愛(ài)別離、怨憎聚會(huì)。眾生見(jiàn)已即便生疑:‘當(dāng)有畢竟遠(yuǎn)離如是苦惱事不?’是故眾生于涅槃中而生疑也。汝意若謂是人先來(lái)未見(jiàn)濁水云何疑者,是義不然。何以故?是人先于余處見(jiàn)已,是故于此未曾到處而復(fù)生疑。”
“世尊,是人先見(jiàn)深淺處時(shí)已不生疑,于今何故而復(fù)生疑?”
佛言:“善男子,本未行故所以生疑,是故我言不了故疑。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,如佛所說(shuō),疑即是著,著即是疑,為是誰(shuí)耶?”
“善男子,斷善根者。”
迦葉言:“世尊,何等人輩能斷善根?”
“善男子,若有聰明黠慧利根能善分別,遠(yuǎn)離善友,不聽正法,不善思惟,不如法住,如是之人能斷善根,離是四事,心自思惟:‘無(wú)有施物。何以故?施者即是舍于財(cái)物。若施有報(bào),當(dāng)知施主常應(yīng)貧窮。何以故?子果相似故。’是故說(shuō)言無(wú)因無(wú)果。若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,是則名為斷善根也。復(fù)作是念:‘施主、受者及以財(cái)物,三事無(wú)常,無(wú)有停住。若無(wú)停住,云何說(shuō)言此是施主、受者、財(cái)物?若無(wú)受者,云何得果?以是義故,無(wú)因無(wú)果。’若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,當(dāng)知是人能斷善根。復(fù)作是念:‘施者施時(shí)有五事施,受者受已或時(shí)作善或作不善,而是施主亦復(fù)不得善不善果。如世間法,從子生果,果還作子,因即施主,果即受者,而是受者不能以此善不善法令施主得,以是義故,無(wú)因無(wú)果。’若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,當(dāng)知是人能斷善根。復(fù)作是念:‘無(wú)有施物。何以故?施物無(wú)記。若是無(wú)記,云何而得善果報(bào)耶?無(wú)善惡果即是無(wú)記。財(cái)若無(wú)記,當(dāng)知即無(wú)善惡果報(bào),是故無(wú)施無(wú)因無(wú)果。’若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,當(dāng)知是人能斷善根。復(fù)作是念:‘施者即意。若是意者,無(wú)見(jiàn)無(wú)對(duì)非是色法。若非是色,云何可施?是故無(wú)施無(wú)因無(wú)果。’若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,當(dāng)知是人能斷善根。復(fù)作是念:‘施主若為佛像、天像、命過(guò)父母而行施者,即無(wú)受者。若無(wú)受者,應(yīng)無(wú)果報(bào)。若無(wú)果報(bào),是為無(wú)因。若無(wú)因者,是為無(wú)果。’若如是說(shuō)無(wú)因無(wú)果,當(dāng)知是人能斷善根。
“復(fù)作是念:‘無(wú)父無(wú)母。若言父母是眾生因生眾生者,理應(yīng)常生,無(wú)有斷絕。何以故?因常有故。然不常生,是故當(dāng)知無(wú)有父母。’復(fù)作是念:‘無(wú)父無(wú)母。何以故?若眾生身因父母有,一人應(yīng)具男女二根。然無(wú)具者,當(dāng)知眾生非因父母。’復(fù)作是念:‘非因父母而生眾生。何以故?眼見(jiàn)眾生不似父母,謂身色心威儀進(jìn)止,是故父母非眾生因。’復(fù)作是念:‘一切世間有四種無(wú):一者、未生名無(wú),如泥團(tuán)時(shí),未有瓶用;二者、滅已名無(wú),如瓶壞已,是名為無(wú);三者、各異互無(wú),如牛中無(wú)馬,馬中無(wú)牛;四者、畢竟名無(wú),如兔角龜毛。眾生父母亦復(fù)如是,同此四無(wú)。若言父母眾生因者,父母死時(shí),子不必死,是故父母非眾生因。’復(fù)作是念:‘若言父母眾生因者,應(yīng)因父母常生眾生,然而復(fù)有化生、濕生,是故當(dāng)知非因父母生眾生也。’復(fù)作是念:‘自有眾生非因父母而得生長(zhǎng),譬如孔雀聞雷震聲而便得娠,又如青雀飲雄雀淚而便得娠,如命命鳥見(jiàn)雄者舞即便得娠。’作是念時(shí),如其不遇善知識(shí)者,當(dāng)知是人能斷善根。
“復(fù)作是念:‘一切世間無(wú)善惡果。何以故?有諸眾生具十善法,樂(lè)于惠施,勤修功德,是人亦復(fù)疾病集身,中年夭喪,財(cái)物損失,多諸憂苦。有行十惡,慳貪嫉妒,懶惰懈怠,不修諸善,身安無(wú)病,終保年壽,多饒財(cái)寶,無(wú)諸愁苦。是故當(dāng)知無(wú)善惡果。’復(fù)作是念:‘我亦曾聞諸圣人說(shuō),有人修善,命終多墮三惡道中;有人行惡,命終生于人天之中。是故當(dāng)知無(wú)善惡果。’復(fù)作是念:‘一切圣人有二種說(shuō),或說(shuō)殺生得善果報(bào),或說(shuō)殺生得惡果報(bào),是故當(dāng)知圣說(shuō)不定。圣若不定,我云何定?是故當(dāng)知無(wú)善惡果。’復(fù)作是念:‘一切世間無(wú)有圣人。何以故?若言圣人應(yīng)得正道,一切眾生具煩惱時(shí)修正道者,當(dāng)知是人正道煩惱一時(shí)俱有。若一時(shí)有,當(dāng)知正道不能破結(jié)。若無(wú)煩惱而修道者,如是正道為何所作?是故具煩惱者,道不能壞;不具煩惱,道則無(wú)用。是故當(dāng)知一切世間無(wú)有圣人。’
“復(fù)作是念:‘無(wú)明緣行乃至生緣老死,是十二因緣,一切眾生等共有之。八圣道者,其性平等亦應(yīng)如是,一人得時(shí)一切應(yīng)得,一人修時(shí)應(yīng)一切苦滅。何以故?煩惱等故。而今不得,是故當(dāng)知無(wú)有正道。’復(fù)作是念:‘圣人皆有同凡夫法,所謂飲食、行住坐臥、睡眠喜笑、饑渴寒熱、憂愁恐怖。若同凡夫如是事者,當(dāng)知圣人不得圣道。若得圣道,應(yīng)當(dāng)永斷如是等事。如是等事如其不斷,當(dāng)知無(wú)道。’復(fù)作是念:‘圣人有身受五欲樂(lè),亦復(fù)罵辱撾打于人、嫉妒憍慢,受于苦樂(lè)作善惡業(yè),是因緣故知無(wú)圣人。若有道者應(yīng)斷是事,是事不斷,當(dāng)知無(wú)道。’復(fù)作是念:‘多憐愍者名為圣人。何因緣故名為圣人?道因緣故名為圣人。若道性憐愍,便應(yīng)愍念一切眾生,不待修已然后方得。如其無(wú)愍,何故圣人因得圣道能憐愍耶?是故當(dāng)知世無(wú)圣道。’復(fù)作是念:‘一切四大不從因生。眾生等有是四大性,不觀眾生是邊應(yīng)到,彼不應(yīng)到。若有圣道,性應(yīng)如是,然今不爾,是故當(dāng)知世無(wú)圣人。’復(fù)作是念:‘若諸圣人有一涅槃,當(dāng)知是則無(wú)有圣人。何以故?不可得故。常住之法,理不可得,不可取舍。若諸圣人涅槃多者,是則無(wú)常。何以故?可數(shù)法故。涅槃若一,一人得時(shí),一切應(yīng)得。涅槃若多,是則有邊。如其有邊,云何名常?若有說(shuō)言涅槃體一,解脫是多,如蓋是一,牙舌是多,是義不然。何以故?一一所得非一切得,亦有邊故是應(yīng)無(wú)常。若無(wú)常者,云何得名為涅槃耶?涅槃若無(wú),誰(shuí)為圣人?是故當(dāng)知無(wú)有圣人。’復(fù)作是念:‘圣人之道,非因緣得。若圣人道非因緣得,何故一切不作圣人?若一切人非圣人者,當(dāng)知是則無(wú)有圣人及以圣道。’復(fù)作是念:‘圣說(shuō)正見(jiàn)有二因緣:一者、從他聞法,二者、內(nèi)自思惟。是二因緣若從緣生,所從生者復(fù)從緣生,如是展轉(zhuǎn)有無(wú)窮過(guò)。若是二事不從緣生,一切眾生何故不得?’作是觀時(shí)能斷善根。
“善男子,若有眾生,深見(jiàn)如是無(wú)因無(wú)果,是人能斷信等五根。善男子,斷善根者非是下劣愚鈍之人,亦非天中及三惡道,破僧亦爾。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,如是之人何時(shí)當(dāng)能還生善根?”
佛言:“善男子,是人二時(shí)還生善根,初入地獄,出地獄時(shí)。善男子,善有三種,過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)。若過(guò)去者,其性自滅,因雖滅盡,果報(bào)未熟,是故不名斷過(guò)去果。斷三世因,故名為斷。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,若斷三世因名斷善根,斷善根人即有佛性。如是佛性,為是過(guò)去?為是現(xiàn)在?為是未來(lái)?為遍三世?若過(guò)去者,云何名常?佛性亦常,是故當(dāng)知非過(guò)去也。若未來(lái)者,云何名常?何故佛說(shuō)一切眾生必定當(dāng)?shù)?若必定得,云何言斷?若現(xiàn)在者,復(fù)云何常?何故復(fù)言必定可見(jiàn)?如來(lái)亦說(shuō)佛性有六:一常、二真、三實(shí)、四善、五凈、六可見(jiàn)。若斷善根有佛性者,則不得名斷善根也。若無(wú)佛性,云何復(fù)言一切眾生悉有佛性?若言佛性亦有亦斷,云何如來(lái)復(fù)說(shuō)是常?”
佛言:“善男子,如來(lái)世尊為眾生故有四種答:一者、定答,二者、分別答,三者、隨問(wèn)答,四者、置答。
“善男子,云何定答?若問(wèn):‘惡業(yè)得善果耶?不善果乎?’是應(yīng)定答:‘得不善果。’善亦如是。若問(wèn):‘如來(lái)一切智不?’是應(yīng)定答:‘是一切智。’若問(wèn):‘佛法是清凈不?’是應(yīng)定答:‘必定清凈。’若問(wèn):‘如來(lái)弟子如法住不?’是應(yīng)定答:‘有如法住。’是名定答。
“云何分別答?如我所說(shuō),四真諦法。云何為四?苦集滅道。何謂苦諦?有八苦故,名曰苦諦。云何集諦?五陰因故,名為集諦。云何滅諦?貪欲瞋癡畢竟盡故,名為滅諦。云何道諦?三十七助道法,名為道諦。是名分別答。
“云何隨問(wèn)答?如我所說(shuō):‘一切法無(wú)常。’復(fù)有問(wèn)言:‘如來(lái)世尊為何法故說(shuō)于無(wú)常?’答言:‘如來(lái)為有為法故說(shuō)無(wú)常,無(wú)我亦爾。’如我所說(shuō):‘一切法燒他。’又問(wèn)言:‘如來(lái)世尊為何法故說(shuō)一切燒?’答言:‘如來(lái)為貪瞋癡說(shuō)一切燒。’
“善男子,‘如來(lái)十力、四無(wú)所畏、大慈大悲三念處,首楞嚴(yán)等八萬(wàn)億諸三昧門,三十二相、八十種好,五智印等三萬(wàn)五千諸三昧門,金剛定等四千二百諸三昧門,方便三昧無(wú)量無(wú)邊,如是等法是佛佛性。如是佛性則有七事:一常、二我、三樂(lè)、四凈、五真、六實(shí)、七善。’是名分別答。善男子,‘后身菩薩佛性有六:一常、二凈、三真、四實(shí)、五善、六少見(jiàn)。’是名分別答。如汝先問(wèn),斷善根人有佛性者,‘是人亦有如來(lái)佛性,亦有后身佛性。是二佛性障未來(lái)故得名為無(wú),畢竟得故得名為有。’是名分別答。‘如來(lái)佛性,非過(guò)去、非現(xiàn)在、非未來(lái)。后身佛性,現(xiàn)在未來(lái)少可見(jiàn)故得名現(xiàn)在,未具見(jiàn)故名為未來(lái)。如來(lái)未得阿耨多羅三藐三菩提時(shí),佛性因故,亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),果則不爾,有是三世,有非三世。后身菩薩,佛性因故,亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),果亦如是。’是名分別答。‘九住菩薩,佛性六種:一常、二善、三真、四實(shí)、五凈、六可見(jiàn)。佛性因故,亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),果亦如是。’是名分別答。‘八住菩薩,下至六住,佛性五事:一真、二實(shí)、三凈、四善、五可見(jiàn)。佛性因故,亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),果亦如是。’是名分別答。‘五住菩薩下至初住,佛性五事:一真、二實(shí)、三凈、四可見(jiàn)、五善不善。’善男子,是五種佛性、六種佛性、七種佛性,斷善根人必當(dāng)?shù)霉,故得言有,是名分別答。若有說(shuō)言斷善根者,定有佛性、定無(wú)佛性,是名置答。”
迦葉菩薩言:“世尊,我聞不答乃名置答,如來(lái)今者何因緣答而名置答?”
“善男子,我亦不說(shuō)置而不答乃說(shuō)置答。善男子,如是置答,復(fù)有二種:一者、遮止,二者、莫著。以是義故,得名置答。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,如佛所說(shuō),云何名因亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),果亦過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),非是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)?”
佛言:“善男子,五陰二種:一者、因,二者、果。是因五陰是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),是果五陰亦是過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),亦非過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)。善男子,一切無(wú)明煩惱等結(jié)悉是佛性。何以故?佛性因故。從無(wú)明行及諸煩惱得善五陰,是名佛性,從善五陰乃至獲得阿耨多羅三藐三菩提。是故我于經(jīng)中先說(shuō),眾生佛性如雜血乳,血者即是無(wú)明行等一切煩惱,乳者即是善五陰也。是故我說(shuō)從諸煩惱及善五陰得阿耨多羅三藐三菩提。如眾生身皆從精血而得成就,佛性亦爾。須陀洹人、斯陀含人斷少煩惱,佛性如乳;阿那含人,佛性如酪;阿羅漢人,猶如生酥;從辟支佛至十住菩薩,猶如熟酥;如來(lái)佛性,猶如醍醐。善男子,現(xiàn)在煩惱為作障故,令諸眾生不得睹見(jiàn)。如香山中有忍辱草,非一切牛皆能得食,佛性亦爾。是名分別答。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,五種、六種、七種佛性,若未來(lái)有者,云何說(shuō)言斷善根人有佛性耶?”
佛言:“善男子,如諸眾生,有過(guò)去業(yè),因是業(yè)故,眾生現(xiàn)在得受果報(bào);有未來(lái)業(yè),以未生故,終不生果有現(xiàn)在煩惱。若無(wú)煩惱,一切眾生應(yīng)當(dāng)了了現(xiàn)見(jiàn)佛性。是故斷善根人,以現(xiàn)在世煩惱因緣能斷善根,未來(lái)佛性力因緣故還生善根。”
迦葉言:“世尊,未來(lái)云何能生善根?”
“善男子,猶如燈日,雖復(fù)未生,亦能破闇。未來(lái)之生能生眾生,未來(lái)佛性亦復(fù)如是。是名分別答。”
迦葉菩薩白佛言:“世尊,若言五陰是佛性者,云何說(shuō)言眾生佛性非內(nèi)非外?”
佛言:“善男子,何因緣故如是失意?我先不說(shuō)眾生佛性是中道耶?”
迦葉言:“世尊,我實(shí)不失意,直以眾生于此中道不能解故,故發(fā)斯問(wèn)。”
“善男子,眾生不解即是中道,或時(shí)有解,或有不解。善男子,我為眾生得開解故,說(shuō)言佛性非內(nèi)非外。何以故?凡夫眾生或言佛性住五陰中如器中有果,或言離陰而有猶如虛空,是故如來(lái)說(shuō)于中道,眾生佛性非內(nèi)六入、非外六入,內(nèi)外合故名為中道。是故如來(lái)宣說(shuō):‘佛性即是中道,非內(nèi)非外故名中道。’是名分別答。
“復(fù)次,善男子,云何名為非內(nèi)非外?善男子,或言:‘佛性即是外道。何以故?菩薩摩訶薩于無(wú)量劫,在外道中斷諸煩惱,調(diào)伏其心,教化眾生,然后乃得阿耨多羅三藐三菩提,是以佛性即是外道。’或言:‘佛性即是內(nèi)道。何以故?菩薩雖于無(wú)量劫中修習(xí)外道,若離內(nèi)道則不能得阿耨多羅三藐三菩提,是以佛性即是內(nèi)道。’是故如來(lái)遮此二邊,說(shuō)言:‘佛性非內(nèi)非外,亦名內(nèi)外,是名中道。’是名分別答。
“復(fù)次,善男子,或言:‘佛性即是如來(lái)金剛之身、三十二相、八十種好。何以故?不虛誑故。’或言:‘佛性即是十力、四無(wú)所畏、大慈大悲及三念處、首楞嚴(yán)等一切三昧。何以故?因是三昧生金剛身、三十二相、八十種好故。’是故如來(lái)遮此二邊,說(shuō)言:‘佛性非內(nèi)非外,亦名內(nèi)外,是名中道。’是名分別答。
“復(fù)次,善男子,或有說(shuō)言:‘佛性即是內(nèi)善思惟。何以故?離善思惟則不能得阿耨多羅三藐三菩提故,是故佛性即是內(nèi)善思惟。’或有說(shuō)言:‘佛性即是從他聞法。何以故?從他聞法則能內(nèi)善思惟,若不聞法則無(wú)思惟,是以佛性即是從他聞法。’是故如來(lái)遮此二邊,說(shuō)言:‘佛性非內(nèi)非外,亦名內(nèi)外,是名中道。’
“復(fù)次,善男子,復(fù)有說(shuō)言:‘佛性是外,謂檀波羅蜜,從檀波羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提,是以說(shuō)言檀波羅蜜即是佛性。’或有說(shuō)言:‘佛性是內(nèi),謂五波羅蜜。何以故?離是五事,當(dāng)知?jiǎng)t無(wú)佛性因果,是以說(shuō)言五波羅蜜即是佛性。’是故如來(lái)遮此二邊,說(shuō)言:‘佛性非內(nèi)非外,亦內(nèi)亦外,是名中道。’
“復(fù)次,善男子,或有說(shuō)言:‘佛性在內(nèi),譬如力士額上寶珠。何以故?常樂(lè)我凈如寶珠故,是以說(shuō)言佛性在內(nèi)。’或有說(shuō)言:‘佛性在外,如貧寶藏。何以故?方便見(jiàn)故。佛性亦爾,在眾生外,以方便故而得見(jiàn)之。’是故如來(lái)遮此二邊,說(shuō)言:‘佛性非內(nèi)非外,亦內(nèi)亦外,是名中道。’
“善男子,眾生佛性非有非無(wú)。所以者何?佛性雖有,非如虛空。何以故?世間虛空雖以無(wú)量善巧方便不可得見(jiàn),佛性可見(jiàn),是故雖有,非如虛空。佛性雖無(wú),不同兔角。何以故?龜毛兔角,雖以無(wú)量善巧方便不可得生,佛性可生,是故雖無(wú),不同兔角。是故佛性非有非無(wú),亦有亦無(wú)。云何名有?一切悉有,是諸眾生不斷不滅猶如燈焰,乃至得阿耨多羅三藐三菩提,是故名有。云何名無(wú)?一切眾生現(xiàn)在未有一切佛法常樂(lè)我凈,是故名無(wú)。有無(wú)合故即是中道,是故佛說(shuō)眾生佛性非有非無(wú)。
“善男子,若有人問(wèn):‘是種子中有果無(wú)果耶?’應(yīng)定答言:‘亦有亦無(wú)。何以故?離子之外不能生果,是故名有;子未出芽,是故名無(wú)。以是義故亦有亦無(wú)。所以者何?時(shí)節(jié)有異,其體是一。’眾生佛性亦復(fù)如是,若言眾生中別有佛性者,是義不然。何以故?眾生即佛性,佛性即眾生,直以時(shí)異,有凈不凈。善男子,若有問(wèn)言:‘是子能生果不?是果能生子不?’應(yīng)定答言:‘亦生不生。’”
“世尊,如世人說(shuō)乳中有酪,是義云何?”
“善男子,若有說(shuō)言,乳中有酪是名執(zhí)著,若言無(wú)酪是名虛妄,離是二事應(yīng)定說(shuō)言亦有亦無(wú)。何故名有?從乳生酪,因即是乳,果即是酪,是名為有。云何名無(wú)?色味各異,服用不同,熱病服乳,冷病服酪,乳生冷病,酪生熱病。善男子,若言乳中有酪性者,乳即是酪,酪即是乳,其性是一,何因緣故,乳在先出,酪不先生?若有因緣,一切世人何故不說(shuō)?若無(wú)因緣,何故酪不先出?若酪不先出,誰(shuí)作次第乳、酪、生酥、熟酥、醍醐?是故知酪先無(wú)今有,若先無(wú)今有,是無(wú)常法。善男子,若有說(shuō)言,乳有酪性能生于酪,水無(wú)酪性故不生酪,是義不然。何以故?水草亦有乳酪之性。所以者何?因于水草則出乳酪。若言乳中定有酪性,水草無(wú)者,是名虛妄。何以故?心不等故,故言虛妄。善男子,若言乳中定有酪者,酪中亦應(yīng)定有乳性,何因緣故,乳中出酪,酪不出乳?若無(wú)因緣,當(dāng)知是酪本無(wú)今有。是故智者應(yīng)言:‘乳中非有酪性、非無(wú)酪性。’善男子,是故如來(lái)于是經(jīng)中說(shuō)如是言:‘一切眾生定有佛性是名為著,若無(wú)佛性是名虛妄,智者應(yīng)說(shuō)眾生佛性亦有亦無(wú)。’
“善男子,四事和合生于眼識(shí)。何等為四?眼、色、明、欲。是眼識(shí)性,非眼、非色、非明、非欲,從和合故便得出生。如是眼識(shí),本無(wú)今有,已有還無(wú),是故當(dāng)知無(wú)有本性。乳中酪性亦復(fù)如是,若有說(shuō)言,水無(wú)酪性故不出酪,是故乳中定有酪性,是義不然。何以故?善男子,一切諸法異因異果,亦非一因生一切果,非一切果從一因生。善男子,如從四事生于眼識(shí),不可復(fù)說(shuō)從此四事應(yīng)生耳識(shí)。善男子,離于方便,乳中得酪、酪出生酥不得如是,要須方便。善男子,智者不可見(jiàn)離方便從乳得酪,謂得生酥亦應(yīng)如是離方便得。善男子,是故我于是經(jīng)中說(shuō),因生故法有,因滅故法無(wú)。善男子,如鹽性堿,能令非堿使堿。若非堿物先有堿性,世人何故更求鹽耶?若先無(wú)者,當(dāng)知先無(wú)今有,以余緣故而得堿也。若言一切不堿之物皆有堿性,微故不知,由此微性,鹽能令堿,若本無(wú)性,雖復(fù)有鹽,不能令堿。譬如種子自有四大,緣外四大而得增長(zhǎng)芽莖枝葉,鹽性亦爾者,是義不然。何以故?不堿之物先有堿性者,鹽亦應(yīng)有微不堿性。是鹽若有如是二性,何因緣故,離不堿物不可獨(dú)用?是故知鹽本無(wú)二性。如鹽,一切不堿之物亦復(fù)如是。若言外四大種力能增長(zhǎng)內(nèi)四大者,是義不然。何以故?次第說(shuō)故。不從方便乳中得酪、生酥,乃至一切諸法皆不如是非方便得,四大亦復(fù)如是。若說(shuō)從外四大增內(nèi)四大,不見(jiàn)從內(nèi)四大增外四大,如尸利沙果先無(wú)形質(zhì),見(jiàn)昴星時(shí)果則出生足長(zhǎng)五寸,如是果者實(shí)不因于外四大增。
“善男子,如我所說(shuō)十二部經(jīng),或隨自意說(shuō),或隨他意說(shuō),或隨自他意說(shuō)。
“云何名為隨自意說(shuō)?如五百比丘問(wèn)舍利弗:‘大德,佛說(shuō)身因,何者是耶?’舍利弗言:‘諸大德,汝等亦各得正解脫,自應(yīng)識(shí)之,何緣方作如是問(wèn)耶?’有比丘言:‘大德,我未獲得正解脫時(shí),意謂無(wú)明即是身因,作是觀時(shí),得阿羅漢果。’復(fù)有說(shuō)言:‘大德,我未獲得正解脫時(shí),謂愛(ài)無(wú)明即是身因,作是觀時(shí),得阿羅漢果。’或有說(shuō)言,行、識(shí)、名色、六入、觸、受、愛(ài)、取、有、生、飲食五欲即是身因。爾時(shí),五百比丘各各自說(shuō)己所解已,共往佛所,稽首佛足,右繞三匝,禮拜畢已,卻坐一面,各以如上己所解義向佛說(shuō)之。舍利弗白佛言:‘世尊,如是諸人誰(shuí)是正說(shuō)?誰(shuí)不正說(shuō)?’佛告舍利弗:‘善哉!善哉!一一比丘無(wú)非正說(shuō)。’舍利弗言:‘世尊,佛意云何?’佛言:‘舍利弗,我為欲界眾生說(shuō)言,父母即是身因。’如是等經(jīng)名隨自意說(shuō)。
“云何名為隨他意說(shuō)?如巴吒羅長(zhǎng)者,來(lái)至我所作如是言:‘瞿曇,汝知幻不?若知幻者即大幻人,若不知者非一切智。’我言:‘長(zhǎng)者,知幻之人名幻人耶?’長(zhǎng)者言:‘善哉!善哉!知幻之人即是幻人。’佛言:‘長(zhǎng)者,舍衛(wèi)國(guó)內(nèi),波斯匿王有旃陀羅,名曰氣歔,汝知不耶?’長(zhǎng)者答言:‘瞿曇,我久知之。’佛言:‘汝久知者,可得即是旃陀羅不?’長(zhǎng)者言:‘瞿曇,我雖知是旃陀羅,然我此身非旃陀羅。’佛言:‘長(zhǎng)者,汝得是義,知旃陀羅非旃陀羅,我今何故不得知幻而非幻乎?長(zhǎng)者,我實(shí)知幻、知幻人、知幻果報(bào)、知幻伎術(shù),我知?dú)ⅰ⒅獨(dú)⑷、知(dú)⒐麍?bào)、知?dú)⒔饷,乃至知邪?jiàn)、知邪見(jiàn)人、知邪見(jiàn)果報(bào)、知邪見(jiàn)解脫。長(zhǎng)者,若說(shuō)非幻之人名為幻人,非邪見(jiàn)人說(shuō)邪見(jiàn)人,得無(wú)量罪。’長(zhǎng)者言:‘瞿曇,如汝所說(shuō),我得大罪。我今所有悉以相上,幸莫令彼波斯匿王知我此事。’佛言:‘長(zhǎng)者,是罪因緣不必失財(cái),乃當(dāng)因是墮三惡道。’是時(shí)長(zhǎng)者聞惡道名,心生恐怖,白佛言:‘圣人,我今失意,獲得大罪。圣人今者是一切智,應(yīng)當(dāng)了知獲得解脫,我當(dāng)云何得脫地獄、餓鬼、畜生?’爾時(shí),我為說(shuō)四真諦,長(zhǎng)者聞已得須陀洹果,心生慚愧,向佛懺悔:‘我本愚癡,佛非幻人而言是幻,我從今日歸依三寶。’佛言:‘善哉!善哉!長(zhǎng)者。’是名隨他意說(shuō)。
“云何名為隨自他說(shuō)?如我所說(shuō),如一切世間智者說(shuō)有,我亦說(shuō)有;智者說(shuō)無(wú),我亦說(shuō)無(wú)。世間智人說(shuō)五欲樂(lè)有無(wú)常、苦、無(wú)我可斷,我亦說(shuō)有。世間智人說(shuō)五欲樂(lè)有常我凈,無(wú)有是處,我亦如是說(shuō)無(wú)是處。是名隨自他說(shuō)。
“善男子,如我所說(shuō),十住菩薩少見(jiàn)佛性,是名隨他意說(shuō)。何故名少見(jiàn)?十住菩薩得首楞嚴(yán)等三昧三千法門,是故了了自知當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提,不見(jiàn)一切眾生定得阿耨多羅三藐三菩提,是故我說(shuō)十住菩薩少分見(jiàn)佛性。善男子,我常宣說(shuō)一切眾生悉有佛性,是名隨自意說(shuō)。一切眾生不斷不滅,乃至得阿耨多羅三藐三菩提,是名隨自意說(shuō)。一切眾生悉有佛性,煩惱覆故不能得見(jiàn),我說(shuō)如是,汝說(shuō)亦爾,是名隨自他意說(shuō)。
“善男子,如來(lái)或時(shí)為一法故說(shuō)無(wú)量法。如經(jīng)中說(shuō),一切梵行因善知識(shí),一切梵行因雖無(wú)量,說(shuō)善知識(shí)則已攝盡。如我所說(shuō),一切惡行,邪見(jiàn)為因,一切惡行因雖無(wú)量,若說(shuō)邪見(jiàn)則已攝盡;蛘f(shuō)阿耨多羅三藐三菩提,信心為因,是菩提因雖復(fù)無(wú)量,若說(shuō)信心則已攝盡。善男子,如來(lái)雖說(shuō)無(wú)量諸法以為佛性,然不離于陰、入、界也。
“善男子,如來(lái)說(shuō)法為眾生故,有七種語(yǔ):一者、因語(yǔ),二者、果語(yǔ),三者、因果語(yǔ),四者、喻語(yǔ),五者、不應(yīng)說(shuō)語(yǔ),六者、世流布語(yǔ),七者、如意語(yǔ)。
“云何名因語(yǔ)?現(xiàn)在因中說(shuō)未來(lái)果。如我所說(shuō):‘善男子,汝見(jiàn)眾生樂(lè)殺乃至樂(lè)行邪見(jiàn),當(dāng)觀是人即地獄人。善男子,若有眾生不樂(lè)殺生乃至邪見(jiàn),當(dāng)觀是人即是天人。’是名因語(yǔ)。
“云何果語(yǔ)?現(xiàn)在果中說(shuō)過(guò)去因。如經(jīng)中說(shuō):‘善男子,如汝所見(jiàn),貧窮眾生顏貌丑陋不得自在,當(dāng)知是人定有破戒、妒心、瞋心、無(wú)慚愧心。若見(jiàn)眾生多財(cái)巨富,諸根完具,威德自在,當(dāng)知是人定有戒、施、精勤、慚愧,無(wú)有妒瞋。’是名果語(yǔ)。
“云何因果語(yǔ)?如經(jīng)中說(shuō):‘善男子,眾生現(xiàn)在六入觸因是名過(guò)去業(yè)果,如來(lái)亦說(shuō)名之為業(yè),是業(yè)因緣得未來(lái)果。’是名因果語(yǔ)。
“云何喻語(yǔ)?如說(shuō)師子王者即喻我身,大象王、大龍王、波利質(zhì)多羅樹、七寶聚、大海、須彌山、大地、大雨、船師、導(dǎo)師、調(diào)御丈夫、力士、牛王、婆羅門、沙門、大城、多羅樹,如是喻經(jīng),名為喻語(yǔ)。
“云何不應(yīng)語(yǔ)?我經(jīng)中說(shuō),天地可合,河不入海;如為波斯匿王說(shuō)四方山來(lái);如為鹿母優(yōu)婆夷說(shuō),若娑羅樹能受八戒,則得受于人天之樂(lè);如說(shuō)十住菩薩有退轉(zhuǎn)心,不說(shuō)如來(lái)有二種語(yǔ);寧說(shuō)須陀洹人墮三惡道,不說(shuō)十住有退轉(zhuǎn)心。是名不應(yīng)語(yǔ)。
“云何世流布語(yǔ)?如佛所說(shuō),男女、大小、去來(lái)坐臥、車乘、房舍、瓶衣、眾生、常樂(lè)我凈、軍林、城邑、幻化合散,是名世流布語(yǔ)。
“云何如意語(yǔ)?如我呵責(zé)毀禁之人,令彼自責(zé)護(hù)持禁戒。如我贊嘆須陀洹人,令諸凡夫生于善心。贊嘆菩薩,為令眾生發(fā)菩提心。說(shuō)三惡道所有苦惱,為令修習(xí)諸善法故。說(shuō)一切燒,唯為一切有為法故,無(wú)我亦爾。說(shuō)諸眾生悉有佛性,為令一切不放逸故。是名如意語(yǔ)。
“善男子,如來(lái)復(fù)有隨自意語(yǔ),如來(lái)佛性則有二種:一者、有,二者、無(wú)。有者,所謂三十二相、八十種好、十力、四無(wú)所畏、三念處、大慈大悲、首楞嚴(yán)等無(wú)量三昧、金剛等無(wú)量三昧、方便等無(wú)量三昧、五智印等無(wú)量三昧,是名為有。無(wú)者,所謂如來(lái)過(guò)去諸善、不善、無(wú)記業(yè)、因果報(bào)、煩惱、五陰、十二因緣,是名為無(wú)。善男子,如有無(wú),善不善、有漏無(wú)漏、世間非世間、圣非圣、有為無(wú)為、實(shí)不實(shí)、寂靜非寂靜、諍非諍、界非界、煩惱非煩惱、取非取、受記非受記、有非有、三世非三世、時(shí)非時(shí)、常無(wú)常、我無(wú)我、樂(lè)無(wú)樂(lè)、凈無(wú)凈、色受想行識(shí)非色受想行識(shí)、內(nèi)入非內(nèi)入、外入非外入、十二因緣非十二因緣,是名如來(lái)佛性有無(wú),乃至一闡提佛性有無(wú)亦復(fù)如是。
“善男子,我雖說(shuō)言一切眾生悉有佛性,眾生不解佛如是等隨自意語(yǔ)。善男子,如是語(yǔ)者,后身菩薩尚不能解,況于二乘其余菩薩?善男子,我往一時(shí)在耆阇崛山,與彌勒菩薩共論世諦,舍利弗等五百聲聞?dòng)谑鞘轮卸疾蛔R(shí)知,何況出世第一義諦?善男子,或有佛性,一闡提有,善根人無(wú);或有佛性,善根人有,一闡提無(wú);或有佛性,二人俱有;或有佛性,二人俱無(wú)。善男子,我諸弟子若解如是四句義者,不應(yīng)難言一闡提人定有佛性、定無(wú)佛性。若言眾生悉有佛性,是名如來(lái)隨自意語(yǔ)。如來(lái)如是隨自意語(yǔ),眾生云何一向作解?
“善男子,如恒河中有七眾生:一者、常沒(méi),二者、暫出還沒(méi),三者、出已則住,四者、出已遍觀四方,五者、遍觀已行,六者、行已復(fù)住,七者、水陸俱行。言常沒(méi)者,所謂大魚,受大惡業(yè),身重處深,是故常沒(méi)。暫出還沒(méi)者,如是大魚受惡業(yè)故,身重處淺,暫見(jiàn)光明,因光暫出,重故還沒(méi)。出已即住者,謂坻彌魚,身處淺水,樂(lè)見(jiàn)光明故出已住。遍觀四方者,所謂[魚+昔]魚,為求食故,遍觀四方,是故觀方。觀已行者,謂是[魚+昔]魚,遙見(jiàn)余物謂是可食,疾行趣之,故觀已行。行已復(fù)住者,是魚趣已,既得可食,即便停住,故行已復(fù)住。水陸俱行者,即是龜也。
“善男子,如是微妙大涅槃河,其中亦有七種眾生,從初常沒(méi)乃至第七,或入或出。言常沒(méi)者,有人聞是《大涅槃經(jīng)》,如來(lái)常住無(wú)有變易,常樂(lè)我凈,終不畢竟入于涅槃,一切眾生悉有佛性,一闡提人、謗方等經(jīng)、作五逆罪、犯四重禁必當(dāng)?shù)贸善刑嶂,須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛等必當(dāng)?shù)贸砂Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。聞是語(yǔ)已,生不信心,即作是念。作是念已,便作是言:‘是涅槃典,即外道書,非是佛經(jīng)。’是人爾時(shí),遠(yuǎn)離善友,不聞?wù)。雖時(shí)得聞不能思惟,雖復(fù)思惟不思惟善,不思善故如惡法住。惡法住者則有六種:一者、惡,二者、無(wú)善,三者、污法,四者、增有,五者、惱熱,六、受惡果。是名為沒(méi)。何故名沒(méi)?無(wú)善心故,常行惡故,不修對(duì)治故,是名為沒(méi)。所言惡者,圣人呵責(zé)故,心生怖畏故,善人遠(yuǎn)離故,不益眾生故,是名為惡。言無(wú)善者,能生無(wú)量惡果報(bào)故,常為無(wú)明所纏繞故,樂(lè)與惡人為等侶故,無(wú)有修善諸方便故,其心顛倒常錯(cuò)謬故,是名無(wú)善。言污法者,常污身口故,污凈眾生故,增不善業(yè)故,遠(yuǎn)離善法故,是名污法。言增有者,如上三人所行之法,能增地獄、畜生、餓鬼,不能修習(xí)解脫之法,身口意業(yè)不厭諸有,是名增有。言惱熱者,是人具行如上四事,能令身心二事煩熱,遠(yuǎn)離寂靜,則名為熱,受地獄報(bào)故名為熱,燒諸眾生故名為熱,燒諸善法故名為熱。善男子,信心清涼,是人不具,是故名熱。言受惡果者,是人具足行上五事,死墮地獄、餓鬼、畜生。善男子,有三惡事復(fù)名惡果:一者、煩惱惡,二者、業(yè)惡,三者、報(bào)惡。是名受惡果報(bào)。善男子,是人具足如上六事,能斷善根,作五逆罪,能犯四重,能謗三寶,用眾僧物,能作種種非法之事。是因緣故,沉沒(méi)在于阿鼻地獄,所受身形縱廣八萬(wàn)四千由延,是人身口心業(yè)重故不能得出。何以故?其心不能生善法故。雖有無(wú)量諸佛出世,不聞不見(jiàn),故名常沒(méi),如恒河中大魚。
“善男子,我雖復(fù)說(shuō)一闡提等名為常沒(méi),復(fù)有常沒(méi)非一闡提。何者是耶?如人為有,修施戒善,是名常沒(méi)。善男子,有四善事獲得惡果。何等為四?一者、為勝他故讀誦經(jīng)典,二者、為利養(yǎng)故受持禁戒,三者、為他屬故而行布施,四者、為于非想非非想處故系念思惟。是四善事得惡果報(bào)。若人修集如是四事,是名沒(méi)已還出,出已還沒(méi)。何故名沒(méi)?樂(lè)三有故。何故名出?以見(jiàn)明故。明者,即是聞戒施定。何故還沒(méi)?增長(zhǎng)邪見(jiàn)生憍慢故。是故我于經(jīng)中說(shuō)偈:
“若有眾生樂(lè)諸有, 為有造作善惡業(yè),
是人遂失涅槃道, 是名暫出還復(fù)沒(méi)。
行于黑闇生死海, 雖得解脫雜煩惱,
是人還受惡果報(bào), 是名暫出還復(fù)沒(méi)。
“善男子,如彼大魚,因見(jiàn)光故暫得出水,其身重故還復(fù)沉沒(méi),如上二人亦復(fù)如是。善男子,或復(fù)有人樂(lè)著三有,是名為沒(méi)。得聞如是《大涅槃經(jīng)》生于信心,是名為出。何因緣故名之為出?聞是經(jīng)已,遠(yuǎn)離惡法,修習(xí)善法,是名為出。是人雖信亦不具足。何因緣故信不具足?是人雖信大般涅槃常樂(lè)我凈,言如來(lái)身無(wú)常、無(wú)我、無(wú)樂(lè)、無(wú)凈。如來(lái)則有二種涅槃:一者、有為,二者、無(wú)為。有為涅槃無(wú)常樂(lè)我凈,無(wú)為涅槃?dòng)谐?lè)我凈。雖信佛性是眾生有,不必一切皆悉有之,是故名為信不具足。
“善男子,信有二種:一者、信,二者、求。如是之人雖復(fù)有信,不能推求,是故名為信不具足。信復(fù)有二:一、從聞生,二、從思生。是人信心從聞而生,不從思生,是故名為信不具足。復(fù)有二種:一、信有道,二、信得者。是人信心唯信有道,都不信有得道之人,是故名為信不具足。復(fù)有二種:一者、信正,二者、信邪。言有因果,有佛法僧,是名信正;言無(wú)因果,三寶性異,信諸邪語(yǔ)富蘭那等,是名信邪。是人雖信佛法僧寶,不信三寶同一性相;雖信因果,不信得者,是故名為信不具足。
“是人成就不具足信,所受禁戒亦不具足。何因緣故名不具足?因不具故,所得禁戒亦不具足。復(fù)何因緣名不具足?戒有二種:一、威儀戒,二、從戒戒。是人唯具威儀等戒,不具從戒戒,是故名為戒不具足。復(fù)有二種:一者、作戒,二者、無(wú)作戒。是人唯具作戒,不具無(wú)作戒,是故名為戒不具足。復(fù)有二種:一、從身口得于正命,二、從身口不得正命。是人雖從身口,不得正命,是故名為戒不具足。復(fù)有二種:一者、求戒,二者、舍戒。是人唯具求有之戒,不得舍戒,是故名為戒不具足。復(fù)有二種:一者、隨有,二者、隨道。是人唯具隨有之戒,不具隨道,是故名為戒不具足。復(fù)有二種:一者、善戒,二者、惡戒。身口意善是名善戒,牛戒、狗戒是名惡戒。是人深信是二種戒俱有善果,是故名為戒不具足。
“是人不具信、戒二事,所修多聞亦不具足。云何名為聞不具足?如來(lái)所說(shuō)十二部經(jīng),唯信六部,不信六部,是故名為聞不具足。雖復(fù)受持是六部經(jīng),不能讀誦為他解說(shuō),無(wú)所利益,是故名為聞不具足。又復(fù)受是六部經(jīng)已,為論議故,為勝他故,為利養(yǎng)故,為諸有故,持讀誦說(shuō),是故名為聞不具足。善男子,我于經(jīng)中說(shuō)聞具足。云何具足?若有比丘身口意善,先能供養(yǎng)和尚諸師有德之人,是諸師等于是人所生愛(ài)念心,以是因緣教授經(jīng)法。是人至心受持誦習(xí),持誦習(xí)已獲得智慧,得智慧已能善思惟如法而住,善思惟已則得正義,得正義已身心寂靜,身心寂已則生喜心,喜心因緣心則得定,因得定故得正知見(jiàn),正知見(jiàn)已于諸有中心生厭悔,悔諸有故能得解脫。是人無(wú)有如是等事,是故名為聞不具足。
“是人不具如是三事,施亦不具。施有二種:一者、財(cái)施,二者、法施。是人雖復(fù)行于財(cái)施,為求有故,雖行法施亦不具足。何以故?秘不盡說(shuō),畏他勝故,是故名為施不具足。財(cái)法二施,各有二種:一者、圣,二者、非圣。圣者施已不求果報(bào),非圣施已求于果報(bào)。圣者法施為增長(zhǎng)法,非圣法施為增諸有。如是之人為增財(cái)故而行財(cái)施,為增有故而行法施,是故名為施不具足。復(fù)次,是人受六部經(jīng),見(jiàn)受法者而供給之,不受法者則不供給,是故名為施不具足。
“是人不具如上四事,所修智慧亦不具足。智慧之性性能分別,是人不能分別如來(lái)是常無(wú)常。如來(lái)于此涅槃經(jīng)中說(shuō)言:‘如來(lái)即是解脫,解脫即是如來(lái)。如來(lái)即是涅槃,涅槃即是解脫。’于是義中不能分別。‘梵行即是如來(lái),如來(lái)即是慈悲喜舍,慈悲喜舍即是解脫,解脫即是涅槃,涅槃即是慈悲喜舍。’于是義中不能分別,是故名為智不具足。復(fù)次,不能分別佛性。‘佛性即是如來(lái),如來(lái)即是一切不共之法,不共之法即是解脫,解脫即是涅槃,涅槃即是不共之法。’于是義中不能分別,是故名為智不具足。復(fù)次,不能分別四諦苦集滅道,不能分別四真諦故不知圣行,不知圣行故不知如來(lái),不知如來(lái)故不知解脫,不知解脫故不知涅槃,是故名為智不具足。
“是人不具如是五事,則有二種:一、增善法,二、增惡法。云何名為增長(zhǎng)惡法?是人不見(jiàn)己不具足,自言具足而生著心,于同行中自謂為勝,是故親近同己惡友,既親近已復(fù)得更聞不具足法,聞已心喜其心染著,起于憍慢多行放逸,因放逸故親近在家,亦樂(lè)聞?wù)f在家之事,遠(yuǎn)離清凈出家之法,以是因緣增長(zhǎng)惡法,增惡法故身口意等起不凈業(yè),三業(yè)不凈故增長(zhǎng)地獄、畜生、餓鬼,是名暫出還沒(méi)。暫出還沒(méi)者,我佛法中其誰(shuí)是耶?謂提婆達(dá)多、瞿伽離比丘、惋手比丘、善星比丘、低舍比丘、滿宿比丘、慈地比丘尼、曠野比丘尼、方比丘尼、慢比丘尼、凈潔長(zhǎng)者、求有優(yōu)婆塞、舍勒釋種、象長(zhǎng)者、名稱優(yōu)婆夷、光明優(yōu)婆夷、難陀優(yōu)婆夷、軍優(yōu)婆夷、鈴優(yōu)婆夷,如是等人名為暫出還沒(méi),譬如大魚見(jiàn)明故出,身重故沒(méi)。
“第二之人,深自知見(jiàn)行不具足,不具足故求近善友,近善友故樂(lè)咨未聞,聞已樂(lè)受,受已樂(lè)善思惟,善思惟已能如法住,如法住故增長(zhǎng)善法,增善法故終不復(fù)沒(méi),是名為住。我佛法中,其誰(shuí)是耶?謂舍利弗、大目揵連、阿若憍陳如等五比丘,耶舍等五百比丘,阿[少/兔]樓陀、童子迦葉、摩訶迦葉、十力迦葉、瘦瞿曇彌比丘尼、波吒羅華比丘尼、勝比丘尼、實(shí)義比丘尼、意比丘尼、跋陀比丘尼、凈比丘尼、不退轉(zhuǎn)比丘尼、頻婆娑羅王、郁伽長(zhǎng)者、須達(dá)多長(zhǎng)者、釋摩男、貧須達(dá)多、鼠狼長(zhǎng)者子、名稱長(zhǎng)者、具足長(zhǎng)者、師子將軍、優(yōu)波離長(zhǎng)者、刀長(zhǎng)者、無(wú)畏優(yōu)婆夷、善住優(yōu)婆夷、愛(ài)法優(yōu)婆夷、勇健優(yōu)婆夷、天得優(yōu)婆夷、善生優(yōu)婆夷、具身優(yōu)婆夷、牛得優(yōu)婆夷、曠野優(yōu)婆夷、摩訶斯那優(yōu)婆夷,如是等比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,得名為住。云何為。砍(lè)睹見(jiàn)善光明故。以是因緣,若佛出世若不出世,如是等人終不造惡,是名為住。如低彌魚,樂(lè)見(jiàn)光明不沉不沒(méi),如是等眾亦復(fù)如是。是故我于經(jīng)中說(shuō)偈:
“若人善能分別義, 至心求于沙門果,
若能呵責(zé)一切有, 是人名為如法住。
若能供養(yǎng)無(wú)量佛, 則能無(wú)量世修道,
若受世樂(lè)不放逸, 是人名為如法住。
親近善友聽正法, 內(nèi)善思惟如法住,
樂(lè)見(jiàn)光明修習(xí)道, 獲得解脫安隱住。
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《涅槃經(jīng)》十句經(jīng)典語(yǔ)錄
- 經(jīng)常煩惱的話,煩惱也會(huì)跟著增長(zhǎng)
- 大般涅槃經(jīng)中的涅槃思想
- 第二十一卷 南本大般涅槃經(jīng)
- 大般涅槃經(jīng)四相品斷肉食章
- 大般涅槃經(jīng)論
- 曇無(wú)讖與《大般涅槃經(jīng)》
- 大般涅槃經(jīng)原文:卷第三十
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(下)
- 《大般涅盤經(jīng)》略釋(上)
- 《涅槃經(jīng)》與涅槃師
- 《大般涅槃經(jīng)》在北朝隋唐時(shí)期的傳播與影響
- 涅槃傳譯與中國(guó)涅槃宗的形成
- 涅槃學(xué)派——弘傳《涅槃經(jīng)》而得名
- 涅槃經(jīng)原文
- 涅槃經(jīng)文章
- 涅槃經(jīng)講解
- 涅槃經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)集解
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解